意味 | 例文 |
「くん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33493件
その資料について確認させていただきます。
저는 그 자료에 관해서 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて報告と提案をしたいです。
저는 그것에 대한 보고와 제안을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分の服のためにどれだけお金を払いますか?
당신은 자신의 옷을 위해 얼마나 돈을 씁니까? - 韓国語翻訳例文
私は横になって太郎の音楽を聴いていた。
나는 누워서 타로의 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。
올림픽 개회식은 아침 5시에 열린다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
未払いになっている金額を請求します。
저는 체납되어 있는 금액을 청구합니다. - 韓国語翻訳例文
友達と宿題をするために図書館へ行きました。
저는 친구와 숙제를 하기 위해 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
夕食を終えてからコンサートにいった。
나는 저녁을 먹고 콘서트에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私達の迎えの時間は木曜日の何時ですか?
우리를 마중 나오는 시간은 목요일의 몇 시입니까? - 韓国語翻訳例文
この国は一人の王に統治されている。
이 나라는 한 사람의 왕에 의해 통치되고 있다. - 韓国語翻訳例文
思い残しの無いように学生生活を堪能する。
미련이 남지 않도록 학생 생활을 실컷 한다. - 韓国語翻訳例文
日本は車は左側、人は右側通行です。
일본은 차가 우측, 사람이 좌측통행입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はオーストラリアに短期留学している。
그는 호주에서 단기 유학하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私がその仕事をする可能性は低いと考えます。
제가 그 일을 할 가능성은 낮다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのクラスには33人の生徒がいます。
우리 반에는 33명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、ゴール地点で彼が来るのを待っていた。
우리는, 골인 지점에서 그가 오기를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを簡略化しなければならない。
우리는 그것들은 간략화해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。
저는 4년 연속으로 우수한 영업 실적을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼にもっと音楽を聴いてもらいたい。
나는 그가 더 음악을 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
他の国では、20歳未満でもお酒を飲めるのですか?
다른 나라에서는, 20세 미만이라도 술을 마실 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私は食後に総合ビタミン剤を飲む。
나는 식후에 종합 비타민제를 먹는다. - 韓国語翻訳例文
そのネクタリンはジューシーでおいしかった。
그 천도 복숭아는 촉촉하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは神奈川代表として全国大会にでた。
우리는 가나가와 대표로 전국 대회에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
私の音楽の趣味は変わらないだろう。
내 음악 취미는 변하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の今日の予定は掃除・洗濯です。
저의 오늘의 일정은 청소와 빨래입니다. - 韓国語翻訳例文
学校でいろいろな文学を学びたいです。
저는, 학교에서 여러 가지 문학을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このリミックスはサイトからダウンロードできる。
이 리믹스는 사이트에서 다운로드할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
レズベラトロールは赤ワインに含まれると言われている。
레스베라트롤은 적포도주에 함유된다고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はキッチンに大理石のワークトップを置きたかった。
그는 주방에 대리석 조리대를 두고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
歌舞伎は阿国の男装による踊りから始まった。
가부키는 오쿠니의 남장에 의한 춤에서 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
私のすぐに興奮してしまう悪い癖を直したいです。
저의 바로 흥분해버리는 나쁜 버릇을 고치고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
マイクをレンタルした方がいいでしょう。
당신은 마이크를 빌리는 편이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが偏執症でない限り、この治療薬は必要でない。
당신이 편집증이 아닌 한, 이 치료약은 필요하지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも夕飯に何を作りますか?
당신은 항상 저녁에 무엇을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文
先生が来るまでおしゃべりしていました。
선생님이 올 때까지 수다를 떨고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。
남편과 함께 차로 손녀 집에 밥을 가져갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社はウェブデザインや、ホームページを作っています。
우리 회사는 웹디자인이나, 홈페이지를 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の知り合いの女の子とは話をしないで下さい。
당신은 저와 아는 사이인 여자아이와는 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも家族と一緒に、素敵な誕生日を過ごせましたか?
당신도 가족과 함께, 멋진 생일을 보내셨습니까? - 韓国語翻訳例文
いつまでに私はあなたに返事を送ったらいいですか?
언제까지 저는 당신에게 답장을 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この作り話はとても現実味を帯びている。
이 꾸며 낸 이야기는 매우 현실성을 띄고 있다. - 韓国語翻訳例文
この写真には私の家族が写っています。
이 사진에는 제 가족이 찍혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後ともご協力をいただけると幸いです。
앞으로도 협력을 해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達の予定が決まったらあなたに連絡します。
우리의 예정이 정해지면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
実は、ずっと昔から外国人と話してみたかったのです。
사실은, 계속 옛날부터 외국인과 이야기해보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
マニュアルの変速装置が搭載された乗り物
매뉴얼의 변속 장치가 탑재된 놀이기구 - 韓国語翻訳例文
熟慮された原稿の一部に違いない。
숙고된 원고의 일부임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
空港には市内から1時間以内で移動できる。
공항에는 시내에서 1시간 이내에 이동할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
レストランは、丘を真っ直ぐ下って消防署の隣にある。
레스토랑은, 언덕을 곧장 내려가서 소방서 옆이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
당신의 청구가 확정되는 대로, App Code를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |