「くんとう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > くんとうの意味・解説 > くんとうに関連した韓国語例文


「くんとう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2070



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 41 42 次へ>

外国人にとって東京で仕事を探すのは益々難しくなってきている。

외국인에게 있어서 도쿄에서 일을 찾는 것은 더욱더 어려워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

本当に英語が不得意ですが、それでもよければ友達になってください。

저는 정말 영어를 잘 못 하지만, 그래도 괜찮으시면 친구가 되어 주세요. - 韓国語翻訳例文

中国語はまだ勉強中なので、誤字などは許してくれると嬉しいです。

중국어는 아직 공부 중이어서, 오자 등은 봐주셨으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそこに開始時間の前に早く到着してしまったかもしれない。

그는 그곳에 시작 시간 전에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼はそこに開始時間より早く到着してしまったかもしれない。

그는 그곳에 시작 시간보다 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれが始まる時間より早く到着してしまったかもしれない。

그는 그것이 시작하는 시간보다 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

当社は清算貸借対照表の作成をその会計事務所に委託した。

당사는 청산 대차 대조표 작성을 그 회계 사무소에 위탁했다. - 韓国語翻訳例文

多くの企業がマーケティング強化を狙って川下統合を模索している。

많은 기업이 마케팅 강화를 노리고 하류 통합을 모색하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。

새롭게 배속된 부서에서는 주로 시장 동향 조사를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。

소프트웨어 품질 보증에 대한 지출은 아주 적게 어림잡아진다. - 韓国語翻訳例文

所有しているビルが、当初見込んでいた収益よりも少なくなったために、減損価格を行った。

소유하는 건물이, 당초 전망한 수익보다 적어졌기 때문에, 감손 가격을 행했다. - 韓国語翻訳例文

いずれの製品も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。

어느 제품이나 각 관공서의 연구소, 대학의 연구실 등에 많이 납품하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。

육질은 치밀하고 즙이 많고, 잘 숙성된 것은 당도도 상당히 높고, 살빛은 매우 옅은 색입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らがここに到着した時間を覚えていますか。

당신은 그들이 이곳에 도착한 시간을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私はあなたのその投稿を原稿から削除します。

저는 당신의 그 투고를 원고에서 삭제합니다. - 韓国語翻訳例文

実をいうとウェブ上の機械翻訳を使っています。

사실 웹상의 기계 번역을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

海南島は中国の南のほうにある。

하이난 섬은 중국의 남쪽에 있다. - 韓国語翻訳例文

緊張しながらあなたの到着を待った。

나는 긴장하면서 당신의 도착을 기다렸다. - 韓国語翻訳例文

本当は3日前にここに来るはずだった。

당신은 원래는 3일 전에 이곳에 올 예정이었다. - 韓国語翻訳例文

これを本当に削除しても宜しいですか?

이것을 정말 삭제해도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?

당신의 전차는 몇 시에 역에 도착할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

何を根拠にその薬の投与量を決めましたか。

무엇을 근거로 그 약의 투여량을 정했습니까? - 韓国語翻訳例文

その授業に登録した人はだいたい100人いた。

그 수업에 등록한 사람은 거의 100명이었다. - 韓国語翻訳例文

登録解除の件ついて、承りました。

등록 취소의 건은, 접수되었습니다. - 韓国語翻訳例文

問合せ等があればまた連絡をお願いします。

문의 등이 있으면 또 연락을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

コンクリート打ちは晴れた日に行われなければならない。

콘크리트 타설은 맑은 날에 행해져야 한다. - 韓国語翻訳例文

予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。

오즈메이커는 그 정당이 선거에서 유력하다고 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

君とジョンの到着を心から楽しみに待つ。

나는 너와 존의 도착을 진심으로 기대하며 기다린다. - 韓国語翻訳例文

昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。

지난해 콩의 도매 가격은 극적으로 치솟았다. - 韓国語翻訳例文

該当する欄に丸印をつけて下さい。

해당하는 란에 공표를 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

本日、その書類を貴方に送ります。

오늘, 저는 그 서류를 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本日、その書類を貴方に送るつもりです。

오늘, 저는 그 서류를 당신에게 보낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

本日、署名した書類を貴方に送ります。

오늘, 저는 서명한 서류를 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それを正確に検討することができる。

당신은 그것을 정확히 검토할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私の弟は姉を喜ばせるイベントを計画した。

내 남동생은 누나를 기쁘게 할 이벤트를 계획했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。

당신의 비행기는 몇 시에 베를린에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

明日のお弁当を作ったほうがいいかな?

내일 도시락을 만드는 게 좋을까? - 韓国語翻訳例文

私たちは彼から返答があればすぐに報告します。

우리는 그에게 답변이 있으면 바로 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らがここに到着した時間を覚えていますか。

당신은 그들이 여기에 도착한 시간을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが本当に困った時に役に立ちたい。

당신이 정말로 곤란할 때 도움이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それについてあなたの検討結果をお知らせ下さい。

그것에 대해서 당신의 검토 결과를 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

消費者調査の企画を担当しています。

저는 소비자 조사 기획을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

是非この機会に買い替えをご検討下さいませ。

꼭 이 기회에 교체구입을 검토해주십시오. - 韓国語翻訳例文

では、商品の到着を楽しみにしております。

그럼, 상품 도착을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は万一に備えて保証契約を締結した。

당사는 만일을 대비해서 보증 계약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文

これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。

이들 도기의 파편들은 고고학적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文

冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当分の間、その営業を継続します。

당분간, 그 영업을 계속합니다. - 韓国語翻訳例文

自転車を搭載できる車が欲しいです。

저는 자전거를 실을 수 있는 차를 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は本当の君の病気を知っている。

나는 진짜 너의 병을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 41 42 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS