「きょじつ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > きょじつの意味・解説 > きょじつに関連した韓国語例文


「きょじつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2564



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 51 52 次へ>

そのときにもらった机を、彼女はまだ使っています。

그때 받은 책상을, 그녀는 아직 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品について問い合わせたところ、すぐに返事がきた。

나는 그 상품에 대해서 문의했더니, 바로 답장이 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。

그녀들은 내가 곤란할 때 항상 도와준다. - 韓国語翻訳例文

信頼できる住宅建築業者を見つけるのは難しい。

신뢰할 수 있는 주택 건축업자를 찾기는 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼女の性格の女らしさが彼を引きつけた。

그녀의 성격의 여자 다움이 그를 사로잡았다. - 韓国語翻訳例文

いつ頃その回答を受領できそうですか?

언제쯤 그 답변을 받을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

進捗度は9月から11月までの数字です。

진척도는 9월부터 11월까지의 숫자입니다. - 韓国語翻訳例文

期末試験が始まる前の週末に、まとめて勉強する。

기말시험이 시작하기 전 주말에, 모아서 공부한다. - 韓国語翻訳例文

妻と娘と一緒に自動車で松本市に行ってきました。

저는, 아내와 딸과 함께 자동차로 마쓰모토 시에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

このスペースミッションの目的の1つは、その矮星の居住適正について評価することである。

이 공간 미션의 목적의 1가지는 그 왜성의 거주 적성을 평가하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は都会の環境で生き抜く術を持ったニューヨーカーだ。

그녀는 도시의 환경에서 살아남는 기술을 가진 뉴요커다. - 韓国語翻訳例文

私が教室に来た時には、英語の授業はすでに始まっていた。

내가 교실에 왔을 때는, 영어 수업은 이미 시작해 있었다. - 韓国語翻訳例文

私が教室に来た時には英語の授業はすでに始まっていた。

내가 교실에 왔을 때는 영어 수업은 이미 시작해 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は世界市場の相互接続性が大きくなっていることに言及した。

그녀는 세계 시장의 상호 접속성이 커지고 있음을 언급했다. - 韓国語翻訳例文

教育におけるユニバーサルデザインでは、物理的環境および技術的環境のデザインが考慮される。

교육에서의 유니버설 디자인에서는 물리적 환경 및 기술적 환경의 디자인이 고려된다. - 韓国語翻訳例文

明日の8時発東京行きの切符を一枚ください。

내일 8시 출발 도쿄행 표를 한 장 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。

그녀는 가끔 성욕이 강한 남편에게 진절머리가 났다. - 韓国語翻訳例文

人為的な開発による影響が大きい。

인위적인 개발에 의한 영향이 크다. - 韓国語翻訳例文

狭い工場で働き続けるのは我慢できない。

좁은 공장에서 계속 일하는 것은 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその資料の準備を進めます。

계속해서 그 자료의 준비를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

今日、普通の時間に退勤できそうです。

저는 오늘, 평소 시간에 퇴근할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

オンラインの搭乗手続きは利用できない。

온라인 탑승객 절차는 이용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。

어제는 멋진 식사회에 초대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

パスゴール理論は実質的に、上司と部下が存在する事業部署全てに適用することができる。

목표 이론은 실질적으로 상사와 부하가 존재하는 사업 부서 전체에 적용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

課税仕入とは課税売上から控除できる仕入額のことである。

과세 매입은 과세 매출에서 공제할 수 있는 매입액이다. - 韓国語翻訳例文

通勤・通学時間帯は特に車輌の出入りに気をつけて下さい。

통근, 통학 시간대는 특히 차량의 출입에 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼らは保健の授業で陰核の生物学的機能について説明された。

그들은 보건수업에서 음핵의 생물학적 기능에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

業務の効率性と生産性を向上させるため、当社は設立以来、分業の理論を実践してきた。

업무의 효율성과 생산성을 향상시키기 위해서 당사는 설립 이래 분업의 이론을 실천해왔다. - 韓国語翻訳例文

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

그 작업의 진척 상황에 대해서 자세하게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もしそれぞれの状況が優勢なら、決着はつかないでしょう。

만약 각각의 상황이 우세하면, 결말을 내지 못하겠죠. - 韓国語翻訳例文

工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。

공장에 새 설비를 공급하기 위해서 다액의 자금이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご返送下さい。

필요사항을 기재하시고, 소정의 위치에 날인한 후 반송해 주세요. - 韓国語翻訳例文

筆者は、最近の小説で、今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。

필자는、 최근 소설에서、 오늘날의 생활의 정신적인 궁핍함을 그렸다. - 韓国語翻訳例文

この機械は通常は使用しませんが、私が許可した時のみ使います。

이 기계는 평상시에는 사용하지 않지만, 제가 허가했을 때만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートでいただいた情報については、サービスの品質向上のために活用させていただきます。

앙케이트로 받은 정보에 관해서는, 서비스 품질 향상을 위해 활용됩니다. - 韓国語翻訳例文

ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。

이웃 관계는 청년을 위해 무엇을 할 수 있는지에 대해서 논의했다. - 韓国語翻訳例文

ぶしつけなお願いかとは存じますが、納期についてもう一週間ほど延長させていただけないでしょうか?

무례한 부탁인 것은 알고 있습니다만, 납기에 대해 일주일 정도 연장해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は心配性な人なので、いつも起こり得る最悪の状況について話す。

그녀는 걱정이 많은 사람이어서 언제나 일어날 수 있는 최악의 상황에 대해서 말한다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に積極的に販売活動を展開している。

그는 매우 적극적으로 판매 활동을 전개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日、上司の母親の葬式に参列した。

나는 오늘, 상사 어머니의 장례식에 참석했다. - 韓国語翻訳例文

9月5日に陸上競技の大会がありました。

9월 5일에 육상 경기 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのメーカーはスポーツドリンクを過剰供給している。

그 메이커는 스포츠 음료를 과잉 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文

先月までは小規模な工場に勤務しておりました。

지난달까지는 소규모 공장에서 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

配送状況をオンラインで追跡する

배송 상황을 온라인으로 추적하다 - 韓国語翻訳例文

始めから消極的な質問をしてすみません。

저는 처음부터 소극적인 질문을 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は回復が順調なら、2月には職場に復帰します。

그는 회복이 순조롭다면, 2월에는 직장에 복귀합니다. - 韓国語翻訳例文

その時の状況を彼らに説明した。

나는 그때의 상황을 그들에게 설명했다. - 韓国語翻訳例文

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

유사제품도 있는데, 판별할 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは玉突き場でプールを一勝負した。

우리는 당구장에서 포켓볼을 쳤다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 51 52 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS