「きちょうだ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > きちょうだの意味・解説 > きちょうだに関連した韓国語例文


「きちょうだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 326



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

友達と話して緊張がほぐれた。

나는 친구와 이야기하고 긴장이 풀렸다. - 韓国語翻訳例文

ちょうど予防接種を受けさせる予定だったので病院へ行きました。

마침 예방 접종을 받게 할 예정이어서 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は数十兆ドルの価値を持つ巨大企業に成長した。

그 회사는 수십달러의 가치를 사진 대기업으로 성장했다. - 韓国語翻訳例文

私、東田産業株式会社の社長室の室長の小川と申します。

저, 히가시타 산업 주식회사의 사장실 실장 오가와라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。

감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 유의하세요. - 韓国語翻訳例文

祖母はホンキートンク調の音楽を聴くのが好きだ。

할머니는 홍키통크조의 음악을 듣는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。

감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 조심해주십시오. - 韓国語翻訳例文

引き続き、この調子で頑張ってください。

계속해서, 이 기세로 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

朝食代は部屋代とともにここに請求してください。

아침 식사비는 방세와 같이 여기로 청구해 주세요. - 韓国語翻訳例文

取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。

거래 후에는 상품 재고부에 반드시 기입하세요. - 韓国語翻訳例文

前回の出張では、ご協力いただき感謝します。

지난번 출장에서는, 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の大きな地理的特徴の1つは島国であることだ。

일본의 큰 지리적 특징중 하나는 섬나라인 것이다. - 韓国語翻訳例文

新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。

새 비서로는, 아주 꼼꼼하고 빈틈없는 사람을 고용하세요. - 韓国語翻訳例文

試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。

시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文

長所や短所、志望動機などをお書きください。

장점이나 단점, 지망 동기 등을 적어주세요. - 韓国語翻訳例文

友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。

나는 친구들로부터 무엇에든지 도전적인 성격이라는 말을 듣는다. - 韓国語翻訳例文

敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

민감하게 느끼는 것이 그의 시의 두드러진 특징이다. - 韓国語翻訳例文

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は大学で聴覚医学を研究している医者だ。

그는 대학에서 청각 의학을 연구하고 있는 의사이다. - 韓国語翻訳例文

ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。

출렁이는 잔물결은 나비의 날갯짓 같았다. - 韓国語翻訳例文

あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。

당신은 하루 한 페이지는 단어장을 외워 와야 한다. - 韓国語翻訳例文

今回の米国出張の感想をおきかせください。

이번 미국 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは他人の見方を尊重すべきだ。

우리는 타인의 견해를 존중해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らの歌は曲調も個性的だと思う。

그들의 노래는 곡조도 개성적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。

이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼の助力は期待以上に貴重だった。

그의 도움은 기대 이상으로 중요했다. - 韓国語翻訳例文

だから私は長期休暇を取ったんです。

그래서 저는 장기 휴가를 보낸 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。

우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

あなたの挑戦はわれわれに新しい風を吹き込んだ。

당신의 도전은 우리에게 새로운 바람을 불어넣었다. - 韓国語翻訳例文

部長の腕時計のお金の立替をしていただきました。

부장의 손목시계의 돈을 입체 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。

그 강연에는 분명히 많은 청중이 모일 것이다. - 韓国語翻訳例文

朝食代は別途お支払い頂きます。

아침 식사비는 별도 지불받습니다. - 韓国語翻訳例文

そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。

그 모포나비는 나의 손바닥 만큼 큰 크기였다. - 韓国語翻訳例文

こちらの件についてご調整いただき、ありがとうございます。

이 건들에 대해서 조정해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この件についてご調整いただき、ありがとうございます。

이 건에 대해서 조정해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

きっとお仕事も順調だと思います。

분명히 일도 순조로울 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この件について調整をしていただきありがとう。

이 건에 관해서 조정을 조정해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

花子は億万長者になる事ができるだろう。

하나코는 억만장자가 될 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

まだ予定を調整することができます。

저는 아직 일정을 조정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は市長の取って置きの1人娘だ。

그녀는 시장의 소중한 외동딸이다. - 韓国語翻訳例文

この劇作品は多くの脇筋があり、少し冗長だ。

이 연극 작품은 많은 부차적 줄거리가 있어, 조금 장황하다. - 韓国語翻訳例文

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

귀중한 시간을 내주셔서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

귀중한 시간을 내주셔서 매우 송구스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは引き続きその問題を調査する。

우리는 계속 그 문제를 조사한다. - 韓国語翻訳例文

Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。

Hudson씨는, 내년의 예산 초과를 피하고자, 경비를 신중히 재검토해야 한다고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。

오랫동안, 연락이 되지 않았던 것 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。

기념으로 2부나 3부 정도 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

貴重なお時間を頂き、あなたに感謝しています。

귀중한 시간을 주셔서, 당신에게 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の大好きな名古屋出張の日でした。

오늘은 제가 가장 좋아하는 나고야 출장 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS