「きたみ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > きたみの意味・解説 > きたみに関連した韓国語例文


「きたみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4564



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 91 92 次へ>

私はコンピューター開発に興味があります。

저는 컴퓨터 개발에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは暇な時はたいていテレビを見ます。

존은 한가한 때는 대개 텔레비전을 봅니다. - 韓国語翻訳例文

映画を見てとても切ない気持ちになりました。

영화를 보고 매우 안타까운 마음이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

近所におしゃれなパティセリーの店がオープンした。

이 근처에 멋진 케이크 가게가 생겼다. - 韓国語翻訳例文

あなたの申し出を認めることは出来ません。

저는 당신의 제안을 인정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の財布には一枚の紙切れが挟まれていた。

그녀의 지갑에는 한 장의 종잇조각이 끼워져 있었다. - 韓国語翻訳例文

このクッキーは私から貴方のお母さんへのお土産です。

이 쿠키는 제가 당신의 어머니에게 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文

もし君が僕とダンスを踊りたいなら…

만약 네가 나와 춤을 추고 싶다면... - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。

그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文

私達は何の映画を見るかまだ決めていません。

우리는 무슨 영화를 볼지 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

髪を切って彼は生まれ変わったようだ。

머리를 자르고 그는 다시 태어난 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この写真を見て複雑な心境になりました。

저는 이 사진을 보고 복잡한 심경이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

少し元気ないように見えたけど大丈夫?

너 조금 기운이 없어 보였는데 괜찮아? - 韓国語翻訳例文

昨年の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。

지난해 당사의 순현금 유통량은 90억엔이었다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナーで司会をして緊張した。

나는, 요전 날, 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

そのミーティングに出席した方が良いですか?

그 미팅에 출석하는 게 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?

너는 일을 좀 줄이는 것이 좋지 않아? - 韓国語翻訳例文

当時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。

당시 그녀는 나에게 매우 매력적인 여성이었다. - 韓国語翻訳例文

身の回り品をリュックに詰め込んで、キャンプに出かけた。

늘 몸에 지니는 물건을 배낭에 넣고, 캠핑을 떠났다. - 韓国語翻訳例文

彼は駅までの道が分からないと言った。

그는 역까지 가는 길을 모른다고 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたは外見も内面も魅力的です。

당신은 겉모습도 내면도 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文

英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。

저는 영어에 흥미를 가지는 사람이 늘면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

요즘 당신의 활약은, 눈이 부십니다. - 韓国語翻訳例文

なので、彼らは~するのは興味深いと感じた。

그래서, 그들은 ~하는 것은 흥미롭다고 느꼈다 . - 韓国語翻訳例文

男の子は鳩舎に隠れているところを見つけられた。

남자아이는 비둘기장에 숨어있는 곳을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

昨日は三重県の桑名に行って友達に会いました。

어제는 미에 현의 구와나에 가서 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを見て気が動転してしまいました。

그는 그것을 보고 속상했습니다. - 韓国語翻訳例文

どのように彼がその困難を克服したかに興味がある。

나는 어떻게 그가 그 어려움을 극복했는지에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文

テーマがないため、メーカーに興味を持ってもらえない。

테마가 없어서, 메이커에게 관심을 받지 못한다. - 韓国語翻訳例文

時間が無くてそれをゆっくり見ることが出来ませんでした。

저는 시간이 없어서 그것을 천천히 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はたくさんの趣味を持っていて素敵です。

그는 많은 취미를 가지고 있어서 멋집니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今一番興味を持っているものは何ですか?

당신이 지금 가장 관심을 가지고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

Bay Areaの5か所で10日間にわたり、Cream-Liteが30 グラム入った無料の箱が、200 グラム入り箱の割引券と一緒に見込み客に配られます。

Bay Area의 5개소에서 10일간에 걸쳐, Cream-Lite이 30g 들어간 무료 상자가, 200g 들어간 상자 할인권과 함께 예상 구매자들에게 배송됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は人々が見たことがない生物の写真をとることも好きです。

저는 사람들이 본 적 없는 생물의 사진을 찍는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

ボディタッチは、コミュニケーションのための基本的手段かもしれません。

바디 터치는, 소통을 위한 기본적 수단일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。

그는 집 안에서 어머니의 모습이 보이지 않으면 불안해져서, 자주 웁니다. - 韓国語翻訳例文

きっと私が言う以上に皆はあなたのことを寂しがるでしょう。

분명 내가 말한 이상으로 모두가 당신을 그리워할 거예요. - 韓国語翻訳例文

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができました。

우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私が世界遺産に興味を持ったのは、中学1年生の時です。

제가 세계 유산에 관심을 가진 것은, 중학교 1학년 때입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

우리는 후지 산의 정상부터, 아름다운 일출을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はセールに掘り出し物を見つけるのが上手な友達を連れてきた。

나는 세일에 싼 물건을 잘 찾는 친구를 데려왔다. - 韓国語翻訳例文

この時間以外に都合の良い時間帯を見つけることができなかった。

나는 이 시간 이외에 사정이 좋은 시간대를 발견할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

ケイトはインド土産として、ろうけつ染めのかばんを私に買ってきてくれた。

케이트는 인도 여행 선물로、 납결 염색 가방을 내게 사주었다. - 韓国語翻訳例文

お見えにならないので、予約の確認のメールをさせて頂きました。

만나 뵐 수 없어서, 예약 확인 메일을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその仕様の情報がないので見積りができません。

우리는 그 방법의 정보가 없으므로 견적을 낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

もしもあなたが何も予定がないなら、私と一緒に花を見に行きませんか?

만약 당신이 아무 예정이 없다면, 저와 함께 꽃을 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

観光客は緑の動物のように刈り込まれた灌木を楽しめる。

관광객은 녹색 동물처럼 자른 관목을 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文

去年6月、妻はある店で滑って転んで肩と肘の骨を同時に折りました。

작년 6월, 아내는 어느 가게에서 미끄러져 자빠져 어깨와 팔꿈치 뼈를 동시에 접질렸습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の外箱をなくされた場合、本体が未使用でも返品できません。

상품의 포장 상자를 잃어버린 경우, 본체가 미사용이어도 반품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

いや、君は役に立たないんじゃないよ。自分に厳しくなりすぎないで。

아니, 당신이 도움이 되지 않는게 아니야. 스스로에게 너무 엄격해지지마. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 91 92 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS