例文 |
「きこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20584件
他に記載しておきたい伝達事項があれば、ここに記入してください。
달리 기재해 두고 싶은 전달 사항이 있다면, 여기에 기입해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ここから右を曲がって信号機を越えたところ
이곳에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 넘은 곳 - 韓国語翻訳例文
ここを右を曲がって信号機を越えたところです。
여기에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 건넌 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにある物はどれも私の好奇心をそそります。
여기에 있는 물건은 무엇이든 제 호기심을 유발합니다. - 韓国語翻訳例文
ここに修学旅行で来たことがある。
나는 여기에 수학여행으로 온 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
ここで異国情緒を感じることが出来ます。
여기서 당신은 이국정취를 느낄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式の時、着物を着ますか?
결혼식 때 기모노를 입습니까? - 韓国語翻訳例文
そして、沖縄往きの飛行機に乗った。
그리고 나는 오키나와행 비행기를 탔다. - 韓国語翻訳例文
大きくて置き場所に困る。
커서 놓을 장소가 마땅치 않다. - 韓国語翻訳例文
透き通るような声の歌手が好きです。
저는 맑은 목소리의 가수를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
食べるのが好きな子供が好きだ。
먹는 것을 좋아하는 아이들이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたが帰国したと聞きました。
저는 당신이 귀국했다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
猫を見失ってきょろきょろする。
고양이를 놓쳐서 두리번거린다. - 韓国語翻訳例文
製品1個につき20円引きとなります。
제품 1개당 20엔 할인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
公開申請の手続きができません。
공개 신청의 수속이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
時々、コンサートに行きます。
저는 가끔, 콘서트에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私もよく韓国の曲を聴きます。
저도 자주 한국 노래를 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
引き続きコスト削減に取り組みます。
저는 계속해서 비용 삭감에 매진하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
時々彼の個人語を理解できない。
종종 그의 개인어를 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
時々工場へ見学に行きます。
가끔 공장으로 견학을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は学校に行きたくない気分だ。
오늘은 학교에 가고싶지 않은 기분이다. - 韓国語翻訳例文
大きな事故が起きたかもしれない。
큰 사고가 일어났을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ早く学校へ行きなさい。
너는 최대한 빨리 학교로 가. - 韓国語翻訳例文
機誡に巻き込まれる危険があります。
기계에 말려 들어갈 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
4月に東京に引っ越してきた。
나는 4월에 도쿄로 이사 왔다. - 韓国語翻訳例文
結婚式の時、着物を着ますか?
결혼식 때, 기모노를 입습니까? - 韓国語翻訳例文
私の故郷は空気がきれいだ。
내 고향은 공기가 맑다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生き残るべきではなかった。
그녀는 살아남을 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
好きな歌手のコンサートに行きます。
좋아하는 가수의 콘서트에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
配合を開示することはできませんが、サンプルは提供することはできます。
저는, 배합을 개시할 수는 없지만, 샘플을 제공할 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
研究により、これらの廃棄物が建築資材として利用できることが明らかになった。
연구에 의해 - 韓国語翻訳例文
習慣的な喫煙は虚血心疾患を引き起こす場合がある。
습관적 흡연은 허혈심 질환을 일으키는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさんの意見を言うことができるし聞くことができる。
나는 많은 의견을 말하는 것이 가능하고 듣는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文
この1月で私は2年間この小説を書き続けたことになる。
이번 1월로 나는 2년간 이 소설을 계속 쓴 것이 된다. - 韓国語翻訳例文
高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。
당신은 고등학생이었을 때 이 역에서 전철을 내린 적이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?
염해가 마음에 걸린다만, 이런 곳에서 또 농업이 되나? - 韓国語翻訳例文
その設定を変更することができないことを理解しました。
저는 그 설정을 변경할 수 없는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。
저는 고객과의 미팅에 참가하기 위해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
このグループに加わることができて光栄に思います。
저는 이 그룹에 참여할 수 있어서 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ここで少し休むべきだと思わないかい?
여기서 잠시 쉬어야 한다고 생각지 않는가? - 韓国語翻訳例文
この中にはカメラを持ち込むことはできません。
당신은 이 안에는 카메라를 들고 입장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
このままだと志望校に合格することができない。
나는 이대로 라면 지망 학교에 합격할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この講義で学んだことを活用していきたいと考えている。
이 강의에서 배운 것을 활용해가고 싶다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この学校で学ぶべきことを見つけなさい。
당신은 이 학교에서 배워야 할 것을 찾으세요. - 韓国語翻訳例文
その手術は、この患者については行うことができる。
그 수술은, 이 환자에 대해서는 시행할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
紅葉の時期にまたここに来たいと思った。
나는 단풍철에 다시 여기에 오고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
ここで私たちはあなたに夏季休暇について告知いたします。
여기서 우리는 당신에게 하계휴가에 대하여 고지합니다. - 韓国語翻訳例文
ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。
단어를 외우는 것으로 인해 아이들의 어휘량은 늘어갑니다. - 韓国語翻訳例文
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
誰もそのような事故が起こることを予測できなかった。
누구도 그러한 사고가 일어날 것은 예측하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |