「かわにし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > かわにしの意味・解説 > かわにしに関連した韓国語例文


「かわにし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9139



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 182 183 次へ>

自動車には圧延鋼板が使われている。

자동차에는 압연 강판이 사용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の家のそばに大きな川があります。

제집 근처에 큰 강이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はライセンス取得時に毎回契約を締結する。

우리는 자격증 취득 시에 매번 계약을 체결한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。

그녀는 아들에게 강하게 엉덩이를 손바닥으로 쳤다. - 韓国語翻訳例文

是非一度貴社に伺わせて頂ければと存じます。

꼭 한번 귀사에 찾아뵐 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は1羽のボブホワイト種にライフルの狙いをつけた。

그는 한 마리의 밥 화이트 종에게 총을 겨누었다. - 韓国語翻訳例文

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文

我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。

우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文

なるべく辞書を使わないで問題に答えてください。

되도록 사전을 사용하지 않고 문제에 답해주세요. - 韓国語翻訳例文

時間が決まったら我々に知らせてくれ。

시간이 정해지면 우리에게 알려줘. - 韓国語翻訳例文

彼らによってその仕事は行われているだろう。

그들에 의하여 그 일은 행해질 것이다. - 韓国語翻訳例文

それについては彼だけでなく私も悪いと思います。

그것에 관해서는 그뿐만 아니라 저도 나쁘다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わったので僕にはたくさん時間がある。

일이 끝났기 때문에 나에게는 시간이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

それは私たちに笑いと感動を与えてくれます。

그것은 우리에게 웃음과 감동을 줍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私にとって忘れられない存在です。

그녀는 제게 있어서 잊을 수 없는 존재입니다. - 韓国語翻訳例文

今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。

지금 이 순간, 우리는 전쟁 중에 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちの街には綺麗な川が流れている。

우리의 거리에는 예쁜 강이 흐르고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は英会話がそんなに得意な方ではありません。

저는 영어회화가 그렇게 특기인 편은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

突然、私の近くにいた女性が座り込んだ。

갑자기, 내 옆에 있던 여자가 주저앉았다. - 韓国語翻訳例文

その翌週には展示会が行われます。

그 다음 주에는 전시회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは今年中に結婚すると言われている。

그들은 올해 안으로 결혼하라고 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はそんなにも私を怖いと思っているの?

그는 그렇게나 나를 무섭다고 생각해? - 韓国語翻訳例文

電子機器の設計と開発に携わっている。

나는 전자 기기 설계와 개발에 종사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。

지금이야말로, 우리는 세계 평화를 위해 손을 마주 잡아야 합니다. - 韓国語翻訳例文

検査はすぐに終わったが診察まで1時間待った。

검사는 금방 끝났지만 진찰까지 1시간 기다렸다. - 韓国語翻訳例文

その会議は今週中に行われるだろう。

그 회의는 요번 주 중에 행해질 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の弟がその花瓶を割ったに違いない。

내 남동생이 그 꽃병을 깨뜨렸음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

そこではお祭りの日に毎年相撲大会が行われます。

그곳에서는 축젯날에 매년 스모 대회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文

共進会場は地元の人でにぎわっていた。

공진 회장은 현지의 사람들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文

私の家のそばに大きな川があります。

우리 집 옆에 큰 강이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。

그 종업원은 발명 대가를 지불받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

この調査は84%の回答率で2008年に行われた。

이 조사는 84%의 회답률로 2008년에 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。

불의의 정지를 당한 경우 예비 기재를 준비하고 있는가? - 韓国語翻訳例文

買い手の業種によって、買収資産のバイヤーズバリューは変わってくる。

구매자의 업종에 의해서, 매수 자산의 구매자의 가치는 달라진다. - 韓国語翻訳例文

その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。

그 종류의 사슴의 가지진 뿔이 있는 모습은, 숲의 왕이라 부를 만하다. - 韓国語翻訳例文

私たちが英語を話せないために、ご迷惑をおかけしています。

우리가 영어를 할 수 없어서, 폐를 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文

採用に関しては弊社人事課まで直接お問い合わせください。

채용에 관해서는 폐사의 인사부로 직접 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今度私の前に現れたら、その汚いチンポを蹴り飛ばしてやるからね!

다음 번에 내 앞에 나타나면, 그 더러운 페니스를 차서 날려버릴거니까! - 韓国語翻訳例文

わからない点は後で上司や先輩社員の教えを受けておくように。

모르는 점은 나중에 상사나 선배 사원의 가르침을 받아 두도록. - 韓国語翻訳例文

私もあなた方の会話に入ることが出来たら嬉しいのだけど。

나도 당신들의 이야기에 들어갈 수 있다면 좋겠는데. - 韓国語翻訳例文

先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

선배나 선생님의 지도는 매우 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

자본금 규모로부터 말하자면, 이른바 중견 기업에 해당합니다. - 韓国語翻訳例文

大学は文系の学部に入って人と関わる仕事をしたいと思っています。

대학에서는 문과 학부에 들어가서 사람과들과 어울리는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

우리 회사의 임금은 국내 임금 수준과 비교해서 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。

올림픽이 끝나면 런던은 또다시 원래의 조용한 마을로 돌아갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。

올림픽이 끝나면 런던은 다시 원래의 조용한 도시로 돌아가겠죠. - 韓国語翻訳例文

私は私たちがそんなに高いお菓子をあげる必要なんて無いと思います。

저는 우리가 그렇게 비싼 과자를 줄 필요는 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのお別れパーティーを今月の19日に開催しようと思います。

우리는 당신의 작별 파티를 이번 달 19일에 개최하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が日本の食物と文化が好きなので、私はやっと日本語を勉強します。

나는 일본 음식과 문화가 좋으므로, 나는 이제야 일본어를 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 182 183 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS