意味 | 例文 |
「かるて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 262件
この任務に従事した者には、任務終了後サバティカル休暇を与えるものとする。
이 임무에 종사한 사람에게는, 임무 종료 후 안식휴가를 주기로 한다. - 韓国語翻訳例文
でも一番楽しかったのは夜にホテルで地元の子どもたちによるミュージカルを観たことです。
하지만 가장 즐거웠던 것은 밤에 호텔에서 현지 아이들의 뮤지컬을 본 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。
이번 비즈니스에서는, 대기업은 할 수 없는 소액 서비스를 하는 차별화를 도모한다. - 韓国語翻訳例文
現行の世界的経済情勢により、ヒストリカルボラティリティは企業の株価を予測できることもあるし、できないこともある。
현행 세계적 경제 정세에 의한, 역사적 휘발성은 기업의 주가를 예측 가능한 경우도 있고, 못하는 경우도 있다. - 韓国語翻訳例文
この大会の目的は英語教育の一環として高校生の英語発表能力の向上を図ることである。
이 대회의 목적은 영어 교육의 일환으로서 고등학생의 영어 발표 능력의 향상을 도모하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
ロジックツリーとモンテカルロ・シミュレーションを組み合わせるのは、カタストロフ・モデルで超過確率曲線を作るのに広く使われている方法です。
논리 나무와 몬테카를로 시뮬레이션을 접목시키는 것은 카타스트로프 모델로 초과 확률 곡선을 만드는데 널리 사용되는 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
ボリンジャーバンドは1980年代、ジョン・ボリンジャーによって生み出された予想変動率を測るのに最も有益な指標のひとつである。
볼린저 밴드는 1980년대 존 볼린저에 의해서 창출된 예상 변동률을 재는 데 가장 유익한 지표의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
仕事の話をして、いろいろな問題を解決することができます。奇妙に思えるでしょうが、お互いの意思疎通を図るよい機会なんです。
일 이야기를 하고, 여러 가지 문제를 해결할 수 있습니다. 기묘하게 생각하겠지만, 서로의 의사 소통을 도모하는 좋은 기회입니다. - 韓国語翻訳例文
ユノカル基準を適用するため、その会社は事業および存在自体に対する脅威が存在すると信じる合理的根拠があることを証明した。
유노컬 기준을 적용하기 위해 그 회사는 사업 및 존재 자체에 대한 위협이 존재한다고 믿는 합리적 근거가 있음을 증명했다. - 韓国語翻訳例文
姉は明るく優しい性格、妹は人見知りで静かな性格だが互いが互いを大切な存在だと思っている。
언니는 밝고 착한 성격, 여동생은 낯을 가리고 조용한 성격이지만 서로가 서로를 소중한 존재라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
金融工学における数学的アプローチに非常に明るくない限り、ブラックショールズモデルを完全に理解するのは難しいかも知れない。
금융 공학에 걸친 수학적 접근에 매우 밝지 않는 한, 블랙숄즈모형을 완전히 이해하는 데는 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今夜Conteeさんを招待いたしましたのは、3 度にわたるGold Star の受賞者としての彼女の経験をお話しいただき、彼女の最新ミュージカルのテーマソングを歌っていただくためだけでなく、彼女の慈善事業についてお話しいただくためでもあります。
오늘 밤 Contee씨를 소개해 드린 것은, 3번에 걸친 Gold Star의 수상자로서 그녀의 경험을 이야기해 주시고, 그녀의 최신 뮤지컬 주제곡을 부르는 것뿐만 아니라, 그녀의 자선 사업에 대해서도 말씀해 주실 것이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |