意味 | 例文 |
「かるて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 262件
見なくてもわかる。
안 봐도 알겠다. - 韓国語翻訳例文
帰納的に分かる。
귀납적으로 알다. - 韓国語翻訳例文
定期的に医者にかかる。
정기적으로 의사의 진찰을 받다. - 韓国語翻訳例文
見なくてもわかる。
보지 않아도 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それは手間がかかる。
그것은 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
手のかかる子ほど可愛い。
손이 가는 아이만큼 귀엽다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあえてぬかるみを歩いている。
그녀는 일부러 진흙탕을 걷고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女が見つかることを祈っています。
그녀가 발견하기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これはとても儲かる仕事だ。
이것은 매우 돈이 되는 일이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はぬかるみを歩いている。
그녀는 진흙탕 속을 걷고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが困っているのが分かる。
나는 당신이 힘든 것을 안다. - 韓国語翻訳例文
君が言おうとしていることはわかるよ。
당신이 말하고자 하는 것은 알아요. - 韓国語翻訳例文
文脈によって意味が分かる。
문맥에 따라 의미를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それにはとても費用が掛かる。
그것에는 큰 비용이 든다. - 韓国語翻訳例文
それにはとても時間が掛かる。
그것에는 많은 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
明るくて外交的です。
저는 밝고 사교적입니다. - 韓国語翻訳例文
賞味五分程度かかるだろう。
음식을 음미하면서 먹기에 오분 정도 걸릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
このテストは少し時間がかかる。
이 테스트는 조금 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
カバンを軽くして下さい。
가방을 가볍게 하세요. - 韓国語翻訳例文
軽い運動をしてください。
가벼운 운동을 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても明るい。
그들은 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文
とても明るいですね。
매우 밝네요. - 韓国語翻訳例文
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文
それを手に入れて持って帰るのには時間がかかる。
그것을 손에 넣고 가지고 가기에는 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
服を着ていても胸の大きさがわかる。
옷을 입고 있어도 가슴의 크기를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたの分かる範囲で教えてください。
그것에 대해서 당신이 아는 범위에서 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
病気になってはじめて健康のありがたみがわかる。
병에 걸리고 나서야 건강의 고마움을 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたが分かる事から教えて下さい。
그것에 대해, 당신이 아는 것부터 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたが分かる範囲で教えて下さい。
그것에 대해, 당신이 아는 범위에서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて誰に聞けば分かるか教えて欲しい。
나는 그것에 대해서 누구에게 물어보면 될지 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
日本語がわかる人を連れて来てください。
일본어를 아는 사람을 데리고 오세요. - 韓国語翻訳例文
設定された年齢で測る。
설정된 연령으로 재다. - 韓国語翻訳例文
産卵鶏を育てるにはある程度の費用がかかる。
산란계를 키우려면 어느 정도의 비용이 든다. - 韓国語翻訳例文
私の性格は明るくて社交的です。
제 성격은 밝고 사교적입니다. - 韓国語翻訳例文
いつも明るくて、魅力的でした。
당신은 항상 밝고, 매력적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。
제품이 완성되기까지 짧아도 2개월 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、あなたならわかると言っていた。
그녀는, 당신이라면 안다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
煙草を吸っていたのを先生にみつかる。
담배를 피우고 있던 것을 선생님에게 들키다. - 韓国語翻訳例文
もし分かることがあったら教えてください。
혹시 알고 계시는 것이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日はその件についてわかる人がいない。
오늘은 그 일에 대해서 아는 사람이 없다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼に分かるように説明する。
나는 그것에 대해서 그가 알 수 있도록 설명한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問について分かる範囲でお答えします。
당신의 질문에 관해서 아는 범위 내에서 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
住んで初めてわかることがたくさんあります。
살고 처음 알게 되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これについては、今の世界情勢を見ればよくわかる。
이것에 관해서는, 지금 세계정세를 보면 잘 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
聞いて分かるものもあるが、分からないものもある。
듣고 아는 것도 있지만, 모르는 것도 있다. - 韓国語翻訳例文
娘は、この歯医者にかかるのは初めてだった。
딸은, 이 치과 의사에게 진찰받는 것은 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
娘はこの歯医者にかかるのは初めてだった。
딸은 이 치과 의사에게 진찰받는 것은 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
文章を作るのにとても時間がかかる。
문장을 만드는 데에 매우 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
入り口側と出口側が分かる様に表示してください。
입구 쪽과 출구 쪽을 알 수 있게 표시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
会議の手配をするのはすごく手間がかかる。
회의의 수배를 하는 것은 대단한 수고가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |