意味 | 例文 |
「かしま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1634件
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。
어쩌면 계산 실수는 아닐까 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今のそんな理想とはかけ離れています。
하지만, 지금 저는 그런 이상과는 동떨어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、その山の頂上に行くには500円かかります。
그러나, 그 산의 정상에 가려면 500엔이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼は恥ずかしそうにしながら、彼女に謝りました。
그는 부끄러워하면서, 그녀에게 사과했습니다. - 韓国語翻訳例文
それでも私たちは何とかして今生きています。
그래도 우리는 겨우겨우 지금 살아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まるで彼女が頭がおかしいかのように見られている。
마치 그녀가 머리가 이상한 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私は現在の関係に不満はありません。
하지만 저는 현재의 관계에 불만은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら大きな間違いをしているかもしれません。
저는 어쩌면 큰 실수를 하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたはとても頭がおかしいと思います。
나는 당신은 매우 머리가 이상하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし私はその食べ物の名前を思い出せませんでした。
하지만 저는 그 음식의 이름을 기억하지 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
よく人の名前が出てこなくて、もどかしいことがあります。
저는 자주 사람의 이름이 떠오르지 않아서, 답답하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今それを決定することができません。
하지만, 저는 지금 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今のところそれを決定することができません。
하지만, 저는 지금으로써 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今直ぐにそれを決定することができません。
하지만, 저는 지금 바로 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は馬鹿げた間違いをしでかしてしまったようです。
그는 바보 같은 실수를 해버린 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日夜更かししたので、今起きました。
어제 밤늦게까지 자지 않았어서, 지금 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、あなたはここでたくさんの事を学べます。
하지만, 당신은 이곳에서 많은 것을 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今日は少し真面目な話をしようと思います。
하지만 저는 오늘은 조금 진지한 이야기를 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
地域の夏祭りに参加しました。
저는 지역 축제에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田に本を貸してあげました。
저는 야마다에게 책을 빌려줬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは間違いを犯しました。
당신은 실수를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、島の人口が減っています。
그 결과, 섬의 인구가 줄고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
週末はゆっくり休養できましたか?
주말은 느긋하게 휴양하셨나요? - 韓国語翻訳例文
週末に予定はありますか。
주말에 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
2度と同じ過ちは犯しません。
2번 다시 같은 실수를 저지르지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらくお待ちくださいますか?
잠깐 기다려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのお祭りに参加しました。
저는 그 축제에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
資料が一か所間違えていました。
자료가 한 군데 잘못되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と何枚か写真を撮りました。
저는 친구와 몇 장 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
週末に予定はありますか。
주말에 계획은 있으세요? - 韓国語翻訳例文
新宿駅で待ち合わせをしませんか?
신주쿠 역에서 만날까요? - 韓国語翻訳例文
幸せな週末を過ごしていますか?
당신은 행복한 주말을 보내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
週末はどこかに行きますか。
주말에는 어딘가에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
週末はどこに行きましたか。
주말에는 어딘가에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
この前あなたにその本を貸しました。
저는 예전에 당신에게 그 책을 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹が今明石に来ています。
제 여동생이 지금 아카시에 와 있습니다. - 韓国語翻訳例文
渋谷駅待ち合わせにしますか?
시부야 역에서 만나는 거로 할까요? - 韓国語翻訳例文
私を取り巻く環境が変化しました。
저를 둘러싼 환경이 변화했습니다. - 韓国語翻訳例文
週末は何をしてましたか?
주말은 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。
큰 실수를 저질러 버려서, 정말 부끄럽기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私は今回の国際会議には是非参加したいと思っています。
하지만, 나는 이번 국제회의에는 꼭 참여하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでに学んだことを今後の生活に生かして行きたいと思います。
지금까지 배운 것을 앞으로의 생활에 활용해 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらまだ太郎は着いていないのかもしれない。
어쩌면 다로는 아직 도착하지 않았을지도 몰라. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女にそれを返していません。
그러나, 저는 그녀에게 그것을 돌려주지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。
그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしそれらはまだ議論されている最中だ。
하지만 그것들은 아직 한창 의논되고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は楽器を奏でることができません。
하지만 저는 악기를 연주하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は貴方の都合に合わせます。
하지만 저는 귀하의 형편에 맞추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。
하지만, 저는 여름 휴가로 인해 소포를 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。
하지만, 음악으로 사람의 마음을 고칠 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |