「おれ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > おれの意味・解説 > おれに関連した韓国語例文


「おれ」を含む例文一覧

該当件数 : 261



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

全ての車が通れるわけではありません。

모든 차가 지나갈 수 있는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は卒倒の発作を起こし地面に倒れた。

그녀는 졸도 발작을 일으키며 땅바닥에 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文

ところが私の母が病気で倒れてしまった。

그런데 내 엄마가 병으로 쓰러져버렸다. - 韓国語翻訳例文

気がつくと、彼女は部屋で倒れていた。

정신이 들고 보니, 그녀는 병에 쓰러져 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の出身地はアメリカのオレゴン州です。

그녀의 고향은 미국의 오리건 주입니다. - 韓国語翻訳例文

御足労を頂き心より厚く御礼を申し上げます。

일부러 찾아주셔서 진심으로 깊이 감사의 말씀 올립니다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のお引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。

평소는 특히 신경 써주셔서, 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

私にそのチャンスをくれた家族にお礼を言いたい。

나는 나에게 그 기회를 준 가족에게 감사를 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

祖父は「俺はクラーケンを見たんだ」と言い張った。

할아버지는 “나는 크라켄을 봤어”라며 우겨댔다. - 韓国語翻訳例文

彼に英語を話させるのは骨が折れる。

그에게 영어를 말하는 것은 힘들다. - 韓国語翻訳例文

俺たちはその曲を適当に弾いてるんだ。

우리들은 그 곡을 대충 연주하고 있는거야. - 韓国語翻訳例文

俺は君への友達リクエストをキャンセルしました。

저는 당신에게 친구 신청을 취소했습니다. - 韓国語翻訳例文

その子どもたちが通れるように脇によけた。

나는 그 아이들이 지나갈 수 있도록 옆으로 피했다. - 韓国語翻訳例文

俺は誰のために生きれば良いのだろう。

나는 누굴 위해 살면 좋을까. - 韓国語翻訳例文

俺は留学して少しは成長したのだろうか?

나는 유학하고 조금은 성장했을까? - 韓国語翻訳例文

俺はますますマレーシアに行きたくなった。

나는 점점 말레이시아에 가고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

俺がついている、何も恐がることはない。

내가 있어, 아무것도 두려워할 건 없어. - 韓国語翻訳例文

雪が降って松の木がたくさん折れていました。

눈이 내려 소나무가 많이 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの皆さんにお礼を言いたい。

나는 이 반의 모두에게 고마움을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この本は難しくて読むのに骨が折れます。

이 책은 어려워서 읽는 데에 노력이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この本は難しくて読むのに骨が折れます。

이 책은 어려워서 읽는 데에 힘이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

オレンジの代わりにりんごがほしいですか?

오렌지 대신에 사과를 원하세요? - 韓国語翻訳例文

夕ご飯をごちそうになったお礼がしたいのです。

저녁을 대접받은 답례를 하고 싶은 겁니다. - 韓国語翻訳例文

お礼に彼女の好きなクッキーを作った。

선물로 그녀가 좋아하는 쿠키를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家に泊めてもらったお礼に夕飯をご馳走します。

저는 당신의 집에 지내게 해준 답례로 저녁을 대접합니다. - 韓国語翻訳例文

なかなか自分の作品が認められなくて心が折れた。

좀처럼 자신의 작품을 인정받지 못해서 상처받았다. - 韓国語翻訳例文

私の母は昨年の7月に脳梗塞で倒れた。

내 어머니는 지난해 7월에 뇌경색으로 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文

お前が何を考えてるか俺は知らない。

네가 뭘 생각하는지 난 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

お前が今何を考えてるか俺は知らない。

네가 지금 뭘 생각하는지 난 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

お礼のメールが遅くなってごめんなさい。

감사 메일이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

そして先生に、あの時のお礼が言いたいです。

그리고 선생님께, 그때의 감사 말씀을 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。

폐사 일동을 대표해서 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

私はチョコレートを添えたオレンジシャーベットが好きだ。

나는 초콜릿을 곁들인 오렌지 샤베트를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

そのお礼にあなたが好きなものを送りたい。

그 사례로 당신이 좋아하는 것을 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에 각별한 배려를 해주셔서 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에는 각별한 배려를 받아 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は黒板にオレフィンの化学式を書いた。

그는 칠판에 올레핀의 화학식을 썼다. - 韓国語翻訳例文

だから俺は恥ずかしくて、顔を出せません。

그러니까 저는 부끄러워서, 얼굴을 못 내밉니다. - 韓国語翻訳例文

バーントオレンジ色の鍋は只今品切れです。

번트 오렌지 색의 냄비는 지금 품절입니다. - 韓国語翻訳例文

毎度、格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。

매번, 각별한 후원을 해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

フランジの部分がすべて折れてしまっている。

플랜지 부분이 모두 부러지고 말았다. - 韓国語翻訳例文

まずは、お返事を兼ねお礼申し上げます。

일단은, 답장을 겸하여 감사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文

俺は今でも変わらずお前を愛している。

나는 지금도 변함없이 너를 사랑하고 있다. - 韓国語翻訳例文

男は中折れ帽をかぶりチェスターフィールドを着ていた。

남자는 중절모를 쓰고 오버 코트를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文

貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません。

귀하의 친절에는, 감사의 말씀 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

俺は好きな人のためだったら、命も賭けることができる。

나는 좋아하는 사람을 위해서라면, 목숨도 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

俺は好きな人のためだったら命だって賭けられる。

나는 좋아하는 사람을 위해서라면 목숨 따위 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

俺は好きな人のためだったら命も賭けることができる。

나는 좋아하는 사람을 위해서라면 목숨도 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

まず、あなたからの回答と提案にお礼を言います。

우선, 당신의 답변과 제안에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

俺たちは楽しいことだけを考えている。

우리는 신나는 것만 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS