意味 | 例文 |
「おり」を含む例文一覧
該当件数 : 1795件
もう治りました。
저는 다 나았습니다. - 韓国語翻訳例文
これは直りますか?
이것은 고쳐집니까? - 韓国語翻訳例文
ご回答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております。
답변이 없는 상태가 계속되어 있어, 피해를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仰る通りです。
말씀하신 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
坂を上り下りした。
언덕을 오르내렸다. - 韓国語翻訳例文
思っていた通り。
생각했던 대로. - 韓国語翻訳例文
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
지불 기한이 다가오고 있지만, 아직 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
根のような香り
뿌리 같은 향기 - 韓国語翻訳例文
予定通りに進む
계획대로 진행되다 - 韓国語翻訳例文
下記の通りです。
다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
確かにその通りだ。
확실히 그렇다. - 韓国語翻訳例文
予想通りでした。
예상대로였습니다. - 韓国語翻訳例文
ミョンドン通り
명동 거리 - 韓国語翻訳例文
栞を本に挟む。
책갈피를 책에 끼운다. - 韓国語翻訳例文
先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる。
선생님은 가끔 대화 속에 시편을 섞는다. - 韓国語翻訳例文
進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。
진척 상황은 순조롭습니다. 차질 없이 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。
다음 미팅의 의제는, 메일에 첨부한 자료대로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
折り返し電話します。
다시 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの事です。
올림픽 일입니다. - 韓国語翻訳例文
そのエアコンは直りました。
그 에어컨은 고쳐졌습니다. - 韓国語翻訳例文
計画は次の通りです。
계획은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
シャンゼリゼ通りのカフェ
샹젤리제 거리의 카페 - 韓国語翻訳例文
通常通りに営業する。
평소처럼 영업한다. - 韓国語翻訳例文
オリンピック開会式
올림픽 개회식 - 韓国語翻訳例文
折り曲げないで下さい。
접지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
次の駅で降りてください。
다음 역에서 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
オリジナル缶が作れます。
오리지널캔을 만들 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
凝ったお料理ですね。
공들인 요리네요. - 韓国語翻訳例文
それはその通りですね。
그것은 그 말이 맞네요. - 韓国語翻訳例文
あなたが知っている通り。
당신이 알고 있는 대로. - 韓国語翻訳例文
次の通り、回答します。
다음과 같이, 회답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
駅を間違えて降りた。
나는 역을 잘못 내렸다. - 韓国語翻訳例文
不妊症が治ります。
저는 불임증이 낫습니다. - 韓国語翻訳例文
次の詳細の通り
다음의 자세한 내용대로 - 韓国語翻訳例文
図面の通り修正する。
도면대로 수정하다. - 韓国語翻訳例文
風邪は治りましたか?
감기는 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼とは仲直りがしたい。
나는 그와는 화해를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
回答は下記の通りです。
대답은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝、霜が下りていました。
오늘 아침, 서리가 내리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その駅を通りません。
저는 그 역을 지나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
テレビは直りました。
티비는 고쳐졌습니다. - 韓国語翻訳例文
芝生の香りがする。
잔디밭의 냄새가 나다. - 韓国語翻訳例文
いつも通りに過ごす。
평소처럼 보내다. - 韓国語翻訳例文
次の駅で降りてください。
다음 역에서 내리세요. - 韓国語翻訳例文
原理は以下の通りです。
원리는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
仕組みは以下の通りです。
구조는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
メールで4月末の納期と連絡を受けておりましたが、まだ、商品が届いておりません。
메일로 4월 말 납기라는 연락을 받았습니다만, 아직, 상품이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
お料理温めますか?
요리 데울까요? - 韓国語翻訳例文
飛行機が時間通りに飛ぶ。
비행기가 제시간에 난다. - 韓国語翻訳例文
あなたのいう通りです。
당신이 말하는 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |