意味 | 例文 |
「おに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17044件
私が学んだことを私の生徒に教えているところです。
저는 제가 배운 것을 제 학생에게 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
残業がなければ、私の仕事は7時に終わります。
잔업이 없으면, 제 일은 7시에 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
この情報が遅れたことに対し、謝ります。
이 정보가 늦은 것에 대해서, 저는 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどれくらい会社に遅れているの?
당신은 어느 정도 회사에 늦었어? - 韓国語翻訳例文
私にとって早く起きることは難しい。
나에게 빨리 일어나는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼はそんなにも私を怖いと思っているの?
그는 그렇게나 나를 무섭다고 생각해? - 韓国語翻訳例文
彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。
그는 지금 당장 당신에게 다시 전화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先にこの試験を実施しようと思います。
우리는 먼저 그 시험을 시행하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の助けが役に立っていると思います。
우리는 그의 구조가 도움되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの製品の用途を教えて欲しい。
나에게 이 제품의 용도를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私にその学校への行き方を教えて下さい。
저에게 그 학교로 가는 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。
저에게 그 성으로 가는 법을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって彼は大切な思い出です。
저에게 있어서 그는 중요한 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語に間違いがあったら教えてください。
저의 영어에 실수가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
機関誌に掲載する広告原稿を送った。
기관지에 게재하는 광고 원고를 보냈다. - 韓国語翻訳例文
その男の人を前に見たことがあります。
그 남자를 전에 본 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その時、あなたに会わなくてよかったと思った。
그때, 당신을 만나지 않아 다행이었다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
家庭と仕事をごっちゃにするのは間違っていると思います。
가정과 일을 뒤죽박죽 하는 것은 틀렸다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
テーブル上にりんごが置いてあります。
탁자 위에 사과가 놓여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらはより上位のカテゴリに適応されることができる。
그것들은 더욱 상위 카테고리에 적응될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は年齢相応に会話を楽しむことが出来る。
그는 나이에 맞게 대화를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼の娘を自慢に思っています。
그는 자기 누나를 자랑으로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は豚小屋を掃除するよう父親に言われた。
그는 돼지 우리를 청소하도록 아버지에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
遅刻にはペナルティを与えた方が良いと思っています。
저는 지각에는 벌칙을 주는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼のその意見は完全に間違っていると思いました。
저는 그의 그 의견은 완전히 틀렸다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語の勉強に励みたいと思います。
저는 앞으로도 영어 공부에 힘쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の昼食時にこの本を読みたいと思います。
내일 점심때에 이 책을 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが気にしないならば変えなくてもいいと思います。
당신이 신경 쓰지 않는다면 바꾸지 않아도 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それが本のどこに記載されているか教えてください。
그것이 책 어디에 기재되어 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの希望に応じた商品を提供いたします。
저는 당신의 희망에 따른 상품을 제공하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの恋人になれたらいいと思う。
나는 당신의 애인이 될 수 있다면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの恋人になれたらとても素敵だと思う。
나는 당신의 애인이 될 수 있다면 정말 멋지겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれを既にご存知と思います。
저는 당신은 그것을 이미 알고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この工程は必要に応じて繰り返されます。
이 공정은 필요에 따라 반복됩니다. - 韓国語翻訳例文
この文章の意味を私に教えて下さい。
이 문장의 의미를 제게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにX線写真を見せたほうがよいと思う。
나는 당신에게 X선 사진을 보여주는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは位置がやや低いように思われる。
그것은 위치가 약간 낮은 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
あなたがここにいると思うだけで元気が出ます。
당신이 이곳에 있다고 생각하는 것만으로 용기가 납니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにスキーの仕方を教えてあげます。
당신에게 스키 타는 법을 알려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私に良い思い出を作ってくれます。
그것은 저에게 좋은 추억을 만들어 줍니다. - 韓国語翻訳例文
それは小さい頃に聴いた英語の音楽の一部だった。
그것은 어릴 때 들었던 영어 음악의 일부였다. - 韓国語翻訳例文
簡単で構わないのでそれについて教えて下さい。
간단해도 상관없으니까 그것에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた方にその試験の報告書を送ります。
당신들에게 그 시험의 보고서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方について教えてもらいたいことがあります。
당신들에 대해서 알고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつジェーンに電話すればよいのだろうかと思っています。
언제 제인에게 전화하면 될까라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも通りボクシングジムに行ってきた。
어느 때와 같이 복싱 체육관에 다녀왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちにいろいろなことを教えてくれてありがとう。
우리에게 여러가지 일을 알려주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私にいろいろなことを教えてくれてありがとう。
나에게 여러 가지를 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私にその単語の意味を教えてくれてありがとう。
나에게 그 단어의 의미를 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私にたくさんのことを教えてくれてありがとう。
나에게 많은 것을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |