「おとも」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > おともの意味・解説 > おともに関連した韓国語例文


「おとも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 584



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。

전부터 다나카 님의 말씀을 듣고 싶다고 생각했습니다. 꼭 참여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、女友達とお酒を飲みに行くでしょう。

오늘, 저는 여자 친구랑 술을 마시러 가겠죠. - 韓国語翻訳例文

私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。

저는 가장 큰 죄, 성직 매매를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文

イランはピスタチオの生産量が最も多い。

이란은 피스타치오의 생산량이 가장 많다. - 韓国語翻訳例文

恐れ多いことではございますが、一言申し上げます。

송구하지만, 한 말씀 올리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

きっとお仕事も順調だと思います。

분명히 일도 순조로울 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そこを最も多く利用しているのは子供連れの母親です。

그곳을 가장 많이 이용하고 있는 것은 아이들을 데려온 엄마입니다. - 韓国語翻訳例文

ペイパルのアカウントをお持ちの方は、ペイパルでお支払いいただくことも可能です。

페이팔 계정을 가지고 계신 분은, 페이팔로 지불하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コストプラスプライシングにおいては、価格はコストを下回ることも、消費者が適正と感じる値段を上回ることもないようにすべきだ。

원가 가산 가격 결정에서는, 가격은 비용을 밑도는 것도, 소비자가 적정하다고 느끼는 가격을 웃돌지도 않게 해야한다. - 韓国語翻訳例文

そして動くことも好きなので、子供と思いっきり遊びたいです。

그리고 저는 움직이는 것도 좋아해서, 아이들과 실컷 놀고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。

그는 어머니가 얼마나 그를 사랑하고 있는지 조금도 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールで新しい職場を探すことも可能だと思います。

싱가포르에서 새로운 직장을 찾는 것도 가능하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

みんながするスポーツでもっとも難しいのはゴルフだと思う。

모두가 하는 스포츠에서 가장 어려운 것은 골프라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

그는 폴란드와 디트로이트에서 유소년 시대를 어머니와 함께 지냈다. - 韓国語翻訳例文

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

그는 포틀랜드와 디트로이트에서 어린 시절을 어머니와 함께 보냈다. - 韓国語翻訳例文

タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?

택시를 타고 싶습니까, 아니면 제가 당신을 데려다줄까요? - 韓国語翻訳例文

この資料を作成して1年が経ったあとも同じ問題は発生していますか。

이 자료를 작성하고 1년이 지난 후도 같은 문제는 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私はそれを遅くとも明日までに完成させなければならない。

나는 그것을 적어도 내일까지 완성하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

育児は思うようにいかないのでストレスがたまることもある。

육아는 생각하는 대로 되지 않기 때문에 스트레스가 쌓이기도 한다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも50年以内の宇宙旅行は現実的ではないと思う。

나는 적어도 50년 이내의 우주여행은 현실적이지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この先地球は寒冷化し氷河期が訪れるのではないかとも言われている。

앞으로 지구는 한랭화하고, 빙하기가 오는 건 아닌지도 이야기된다. - 韓国語翻訳例文

卵焼きの味付けは塩がいいですか、それとも砂糖がいいですか

계란말이의 간은 소금이 좋습니까, 아니면 설탕이 좋습니까 - 韓国語翻訳例文

ぺイバック法はわかりやすいが、いくつかのデメリットがあることも覚えておきなさい。

페이백 법은 알기 쉽지만 몇가지 단점이 있다는 것도 명심하세요. - 韓国語翻訳例文

玩具フェアに出展することで、海外の法人のお客さまとも接点を持つことができます。

완구 박람회에 출전함으로써, 해외 법인 손님과의 접점을 가질 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

デスクランプはすべての添付書類とともに、送られてきた箱に入れて配達人にお渡しください。

책상 조명은 모두 첨부 서류와 함께, 보내온 상자에 넣어서 배달원에게 주세요. - 韓国語翻訳例文

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。

기부하시려면, 동봉된 용지에 기재하신 후, 수표와 함께 본관으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

꼭 도움이 되어 드리고 싶지만, 안타깝게도 제 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の友人と共においしい寿司屋に行った。

일본 친구와 함께 맛있는 초밥집에 갔다. - 韓国語翻訳例文

我々は人生において最も楽しめることをする。

우리는 인생에서 가장 즐길 수 있는 것을 한다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに友達とお祭りに行きました。

저는 여름 방학에 친구와 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

友達とお茶を飲んで話しをするのが好きです。

저는 친구와 차를 마시며 이야기하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

東京は世界で最も大きな都市の1つです。

도쿄는 세계에서 가장 큰 도시 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申します。

저, 주식회사 오무라 전자의 고문 다카하시라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの友達はあなたと同じ学校に通っていますか?

당신의 친구는 당신과 같은 학교에 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである。

밀라노 대성당은 세계에서 가장 큰 교회중의 하나이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私とお友達になってくださったことを感謝します。

당신이 저와 친구가 되어준 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

軽井沢の友達のおじいちゃんの別荘に行きました。

저는 가루이자와의 친구네 할아버지의 별장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

お会いできて何よりです。私は友達ができて嬉しいです。

만나게 되어서 기쁩니다. 저는 친구가 생겨서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは友達としてお互いを慕っていました。

우리는 친구로서 서로를 그리워하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが、この事も彼女に伝えて下さい。

불편을 끼칩니다만, 이것도 그녀에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

日本の友人と共においしい寿司屋に行った。

일본 친구와 같이 맛있는 초밥집에 갔다. - 韓国語翻訳例文

お金を持つ人と、持たない人がいる。

돈을 가진 사람과, 가지고 있지 않은 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。

거의 10년 만에 저는 선생님과 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

このままにしておくと問題がでてくるでしょう。

이대로 두면 문제가 나오겠죠. - 韓国語翻訳例文

それは何かと問題が多い大学です。

그것은 뭔가 문제가 많은 대학입니다. - 韓国語翻訳例文

鼻形成術には多くにリスクが伴う。

코 성형술에는 많은 위험이 따른다. - 韓国語翻訳例文

改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。

개편에 따라 상호를 변경했으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営

미국에 있어서 가장 혁신적인 기업경영 - 韓国語翻訳例文

今日は友達とお母さんと新宿に行きました。

저는 오늘은 친구와 어머니와 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

英語も日本語も喋れるお友達がいますか?

당신은 영어도 일본어도 할 수 있는 친구가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS