意味 | 例文 |
「おさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9066件
7月30日に山田さん、鈴木さんと一緒に東京のお祭りに行きました。
7월 30일에 야마다 씨, 스즈키 씨와 함께 도쿄의 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。
지금부터, 차의 굉장함에 대해 여러분에게 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
申し込みは受理されて、受講者登録されたことをお知らせします。
신청은 수리되어, 수강자 등록된 것을 알립니다. - 韓国語翻訳例文
お問合せ頂いたウェブサイトは他社さんが運営しているサイトでございます。
문의하신 웹사이트는 다른 회사에서 운영하는 사이트입니다. - 韓国語翻訳例文
故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。
고장 난 제품을 직접우편 - 韓国語翻訳例文
もう少し休みを多くとればたくさん息子さんと遊べますよ。
좀 더 휴가를 많이 받으면 많이 아들과 놀 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
優勝された方はおめでとうございます、ほかのみなさんは大変残念でした。
우승하신 분은 축하드립니다. 다른 여러분들은 매우 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。
형들이 많이 놀아줘서, 그는 매우 행복해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。
사진을 촬영할 때는, 다른 손님에게 폐를 끼치지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
田中さんと知り合えて、改めてお茶の素晴らしさを痛感しました。
다나카 씨와 아는 사이가 돼서, 또 한번 차의 굉장함을 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。
일본 엔으로 5500억 엔으로 예상되는 이익은, 4200억 원으로 수정됐다. - 韓国語翻訳例文
市販される果物の多くは十分に成熟する前に収穫される。
시판되는 과일의 대부분은 충분히 성숙되기 전에 수확된다. - 韓国語翻訳例文
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。
만약 서로의 비즈니스에 유익하다면, 꼭 협력하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
近日中に、50ドルがお客さまの口座に返金される予定となっています。
근일 중으로, 50달러가 손님의 계좌로 반금될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。
Web 사이트 제작에 대한 견적을 부탁드리고 싶어 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画館ではおもしろい映画がたくさん上映されている。
그 영화관에서는 재밌는 영화가 많이 상영되고 있다. - 韓国語翻訳例文
残存元本の多さは、中途解約や買い取り請求の少なさを表す。
잔존 원본의 많음은, 중도 해약이나 매입 신청의 적음을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
持分プーリング法では、資産および負債は帳簿価格で計上される。
지분 풀링법에서는, 자산 및 부채는 장부가격으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文
東京都において仲裁により最終的に解決されるものとする。
도쿄도에서 중재에 의해 최종적으로 해결되는 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文
今回の地震によって被災された皆様方に、心からお見舞い申し上げます
이번 지진으로 인해 재해를 입은 여러분께, 진심으로 문안드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日お酒を飲みます。
저는 매일 술을 마십니다. - 韓国語翻訳例文
最近どのようにお過ごしですか?
최근에 어떻게 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
東京から大阪までいくらですか?
도쿄에서 오사카까지 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
20歳の誕生日おめでとう。
20살 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文
お誘い頂き有難うございました。
권유의 말씀 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
長袖のシャツをお探しですか?
긴소매 셔츠를 찾으세요? - 韓国語翻訳例文
旦那様はおやすみになられましたか?
남편분은 주무시고 계신가요? - 韓国語翻訳例文
これから三日間お世話になります。
앞으로 3일간 신세를 지겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお酒をどのくらい飲みますか?
당신은 술을 얼마나 마십니까? - 韓国語翻訳例文
サービス終了のお知らせ
서비스 종료 안내 - 韓国語翻訳例文
私の弟は朝なかなか起きません。
제 남동생은 아침에 좀처럼 일어나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
被災者のご冥福をお祈りいたします。
이재민의 명복을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳ソフトにて作成しております。
번역 소프트로 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、桜は散ってもなお美しい。
하지만, 벚꽃은 져도 여전히 아름답다. - 韓国語翻訳例文
すいません、どなたをお探しですか。
죄송합니다, 어떤 분을 찾습니까? - 韓国語翻訳例文
多くのサポートに感謝する。
많은 서포트에 감사한다. - 韓国語翻訳例文
強いお酒を飲んでしまいました。
독한 술을 당신은 마셔버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日友達が大阪から帰って来る。
오늘은 친구가 오사카에서 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
3月に出張で大阪へ行きます。
저는 3월에 출장으로 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
8時に大阪にいればいいのですか?
저는 8시에 오사카에 있으면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
再検討の上、回答をお願いします。
재검토한 후, 회답 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
再度打ち合わせをお願いします。
다시 한 번 문의 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どの様な時にお酒を飲みますか。
당신은 어떤 때에 술을 마십니까? - 韓国語翻訳例文
山田様からお電話がありました。
야마다 씨로부터 전화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議はお疲れ様でした。
어제 회의 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無事に大阪に帰ってきました。
그는 무사히 오사카에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様からの信頼度が増す。
고객의 신뢰도가 늘다. - 韓国語翻訳例文
まず最初におみくじをやりました。
저는 먼저 처음에 점괘를 뽑았습니다. - 韓国語翻訳例文
小切手の支払い先の変更のお願い。
수표 지급처의 변경 부탁 - 韓国語翻訳例文
あなたはすごく大切なお客様です。
당신은 굉장히 중요한 손님입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |