例文 |
「おうけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 520件
その先生の授業を受けたいと思い、受けに行った。
나는 그 선생님의 수업을 듣고 싶다고 생각해서, 들으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
これからも一生懸命応援します。
앞으로도 힘껏 응원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
受付に女の人が座っています。
접수에 여자 분이 앉아 있습니다. - 韓国語翻訳例文
受付に植木鉢が置いてあります。
접수에 화분이 놓여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの集計は終わっていますか?
당신의 집계는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
受付に女の人が座っています。
접수처에 여자가 앉아 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この試験を受けたことを覚えている。
이 시험을 친 것을 기억한다. - 韓国語翻訳例文
すこし休憩してこようと思います。
조금 쉬었다가 오려 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の昼休憩が終わりました。
제 여름 방학이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
主に受付係として働いた。
나는 주로 접수 담당자로 일했다. - 韓国語翻訳例文
その仕事の依頼を受けようかと思う。
그 일의 의뢰를 받을까 생각한다. - 韓国語翻訳例文
男は小剣で彼女を刺した。
남자는 단도로 그녀를 찔렀다. - 韓国語翻訳例文
誰かからの置き土産を受け取る。
누군가로부터의 선물을 받는다. - 韓国語翻訳例文
私の休憩は終わりました。
제 휴가는 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
民間委託の仕事のみ請け負う。
민간 위탁의 일만 맡다. - 韓国語翻訳例文
あなたのオーダーを承りました。
저는 당신의 주문을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
とても驚いた、そしてショクを受けた。
나는 매우 놀랐다, 그리고 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は王家の肖像画家だった。
그는 왕가의 초상화가였다. - 韓国語翻訳例文
動物性脂肪は室温で凝結する。
동물성 지방은 실온에서 응결한다. - 韓国語翻訳例文
これからも一生懸命応援します。
앞으로도 열심히 응원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ休憩を終わりにします。
슬슬 휴식을 마칩니다. - 韓国語翻訳例文
集計データを送って下さい。
집계 데이터를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
少し休憩してこようと思います。
조금 쉬려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
この試験を受けたことを覚えてます。
이 시험을 쳤던 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの贈り物を受け取りました。
저는 당신의 선물을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨夜音声メールを受け取った。
나는 어젯밤 음성 메일을 받았다. - 韓国語翻訳例文
条件を許諾し、登録を終える。
조건을 허락하고, 등록을 마치다. - 韓国語翻訳例文
受付に植木鉢が置いてあります。
접수처에 화분이 놓여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
欧州経済共同体の国々
유럽 경제 공동체 나라들 - 韓国語翻訳例文
発送先と受取人を教えて下さい。
발송처와 수신인을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
レポートの集計が終わりました。
리포트 집계가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
お食事やお飲み物のルームサービスを24時間お受けしております。
식사나 음료수의 룸서비스를 24시간 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
受付にプレゼントを預けておきますので、後日受け取ってください。
저는 프런트에 선물을 맡겨 뒀으니, 나중에 찾아가세요. - 韓国語翻訳例文
受付にプレゼントを預けておきますので、それを後日受け取ってください。
저는 프런트에 선물을 맡겨 둘 테니, 당신은 그것을 나중에 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
インターネットでのお申し込みは24時間受け付けております。
인터넷 신청은 24시간 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お帰りの際は受付までお持ち下さい。
돌아갈 때는 접수까지 해주세요. - 韓国語翻訳例文
マッサージを受けたいのですがお勧めのお店はありますか。
마사지를 받고 싶은데 추천하는 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
以下のとおり、お申し込みを受け付けました。
이하대로, 신청을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
今回のお申し出についてはお引き受けかねます。
이번 신청에 대해서는 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その年老いた道化師は、今でも彼のお気に入りの道化棒を大事に取っておいている。
그 늙은 광대는、 지금까지도 그의 마음에 드는 광대 지팡이를 소중히 간직해 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
電話にて承りましたサンプル品をお送りします。
전화로 받았습니다. 샘플품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。
일전에 얘기하신 건에 대해서, 맡고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがあなたの航空券を購入しお送りします。
우리가 당신의 항공권을 사서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
それらの多くは父親から譲り受けたものです。
그것들의 대부분은 아버지에게 물려받은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この送り状を既に受け取っていたら、重複をお詫びします。
이 송장을 이미 받았다면, 중복을 사과드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
3証金とは日本の金融証券会社、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。
3증금 이라는 것은 일본의 금융 증권 회사, 일본 증권 금융, 오사카 증권 금융, 주부 증권 금융의 3사를 의미한다. - 韓国語翻訳例文
営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。
영업직 응모는, 전근을 받아들일 수 있는 것을 조건으로 합니다. - 韓国語翻訳例文
言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。
말을 몰라서 힘들다고 생각하지만, 앞으로도 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文
あなたも忙しいと思うけど、私たちは連絡を取り合いましょう。
당신도 바쁘다고 생각하지만, 우리는 연락을 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。
여러 가지 힘들겠지만, 나는 당신을 응원하고 있어. - 韓国語翻訳例文
例文 |