意味 | 例文 |
「う蝕」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
これを見て私を少しでも思い出してくれればうれしいです。
이것을 보고 저를 조금이라도 생각해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご厚意に応えられず申し訳ございません。
후의에 보답하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒をお掛けし申し訳ございません。
폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンクールには多くの学校が出場しました。
그 콩쿠르에는 많은 학교가 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、私たちは皆で歌を歌いました。
그 후, 우리는 다 같이 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、私達は皆で歌を歌いました。
그 후, 우리는 다 같이 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
その施設は日本の空港の中で一番大きい。
그 시설은 일본의 공항 중에서 가장 크다. - 韓国語翻訳例文
その商品の窓口を紹介して欲しい。
그 상품의 창구를 소개해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その男性は疲れているように見えました。
그 남성은 피곤해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
それで、その病院に入院を予約しました。
그래서, 저는 그 병원에 입원을 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
그것은 그저 단순히 주문량을 착각했기 때문입니까? - 韓国語翻訳例文
未登録の場合は新規登録してください。
미등록의 경우는 신규 등록을 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
名前を記入して冷蔵庫に入れてください。
이름을 기입해서 냉장고에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
応募者の氏名を変更した後、サインして送ってください。
응모자의 이름을 변경한 뒤, 사인해서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
日本の銀行の業績は低迷が続いています。
일본 은행의 업적은 부진이 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この5種類をどのように判断するのか?
이 5종류를 어떻게 판단하나? - 韓国語翻訳例文
早く景気が上向いて欲しいと本当に願っています。
빨리 경기가 회복되기를 정말로 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
早く上向いて欲しいと本当に願っています。
빨리 회복되기를 정말로 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんからあなたを紹介されました。
타로 씨에게서 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文
電車で小説を読むのに夢中になっていた。
전차에서 소설 읽는 것에 열중하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
二度と同じ間違いをしないように気をつけます。
두 번 다시 같은 실수를 하지 않도록 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で食品加工の会社の社長をしています。
일본에서 식품 가공 회사의 사장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がどうやってそれを撮影したか分かりません。
그가 어떻게 그것을 촬영했는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と出会った時からそう感じています。
그와 만났을 때부터 그렇게 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にあなたに電話をかけ直すように伝えます。
그에게 당신에게 전화를 다시 하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その証明書の発行を本社に依頼しています。
저는 그 증명서 발행을 본사에 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
その時のメールをもう一度送ります。
저는 그때의 메일을 다시 한번 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それが信頼できるものかどうか分かりません。
저는 그것을 신뢰할 수 있을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは掃除をするより面倒臭いです。
저는 그것은 청소를 하는 것보다 귀찮습니다. - 韓国語翻訳例文
どうすればあなたは私の気持ちを解ってくれるの?
어떻게 하면 당신은 내 마음을 알아주는 거야? - 韓国語翻訳例文
どっちにしようか私は迷っています。
어느 쪽으로 할지 저는 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。
대부분의 학생은 가정 과목을 중요하다고 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
また機会があれば一緒に遊びにでも行きましょう。
또 기회가 있다면 같이 놀러라도 갑시다. - 韓国語翻訳例文
メーカーはもう既にそれを作る準備ができています。
메이커는 이미 그것을 만들 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそうしてくれたら助かります。
만약 당신이 그렇게 해주시면 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
花子は一か月前に脳梗塞になりました。
하나코는 한 달 전에 뇌경색이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社とあの会社は競合関係にある。
우리 회사와 저 회사는 경쟁 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文
貴女は本当にあの時の少女ですか?
그녀는 정말로 그때의 소녀입니까? - 韓国語翻訳例文
向こうで立っているのは私の兄です。
저쪽에 서 있는 건 제 형/오빠입니다. - 韓国語翻訳例文
今では従業員が300人近くいる会社です。
지금은 종업원이 300명 가까이 있는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで私に英語を教えていただき、ありがとうございました。
지금까지 저에게 영어를 가르쳐주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたに依頼する作業は有りません。
오늘, 당신에게 의뢰할 작업은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の最高気温は何度になりますか。
오늘의 최고기온은 몇 도가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
回答が遅くなり申し訳ございませんでした。
답장이 늦어져서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれらの写真を見て笑ってくれるならうれしい。
당신이 이 사진들을 보고 웃어 준다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを見て笑ってくれるならうれしい。
당신이 이것을 보고 웃어 준다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
君はそれを忘れないようにしなくてはならない。
너는 그것을 잊지 않도록 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
契約書送付が遅くなり申し訳ございません。
계약서 전송이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今後このような形であなたに質問をしたいと思います。
앞으로 이런 식으로 당신에게 질문을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は吹奏楽のコンクールがありました。
오늘은 취주악 콩쿠르가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |