意味 | 例文 |
「う蝕」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
聖歌隊の少年歌手たちの美しい歌声に私は感動した。
성가대의 소년 가수들의 아름다운 노랫 소리에 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文
電動石切鋸
전동 채석톱 - 韓国語翻訳例文
温暖な気候の場所でアラスカン・マラミュートを飼うことは可能ですか。
온난한 기후의 장소에서 알래스카 말라뮤트를 키우는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
ヒステリシス効果
히스테리시스 효과 - 韓国語翻訳例文
彼はそれらの植物をテラリウムに植える前に、どう配置するかを決めた。
그는 그 식물들을 테라리엄에 심기 전에 어떻게 배치할지를 결정했다. - 韓国語翻訳例文
今日はインシデントプロセス法を使った研修を受けに行く。
오늘은 인시던트 프로세스법을 사용한 연수를 받으러 간다. - 韓国語翻訳例文
学校頑張ってね。
학교 열심히 해. - 韓国語翻訳例文
今日ネコを見た。
오늘 고양이를 봤다. - 韓国語翻訳例文
それには、料理やインテリアや掃除などの情報が載っています。
그것에는, 요리나 인테리어나, 청소 등의 정보가 실려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と通話する。
친구와 통화한다. - 韓国語翻訳例文
一緒に歌って!
같이 불러! - 韓国語翻訳例文
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
나는 집에 돌아가, 고등학교 친구와 대학교 친구를 만났다. - 韓国語翻訳例文
我々による運営
우리의 운영 - 韓国語翻訳例文
機械を作動させる
기계를 작동시키다 - 韓国語翻訳例文
お弁当を食べます。
도시락을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
故郷に帰ります。
고향으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
七時五十分
일곱 시 오십 분 - 韓国語翻訳例文
この印が製品の中央にくるように取付板を固定してください。
이 도장이 제품의 중앙에 오도록 설치 판을 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文
とても有名です。
매우 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
商品の間違い
상품 오류 - 韓国語翻訳例文
当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。
당 점의 상품에 관해 문의해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
3人兄弟です。
저는 3형제입니다 - 韓国語翻訳例文
OOの担当です。
저는 OO 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツ生まれです。
저는 독일 출생입니다. - 韓国語翻訳例文
とても感動した。
나는 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
とても嬉しかった。
나는 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
とても興奮した。
나는 매우 흥분했다. - 韓国語翻訳例文
とても緊張した。
나는 매우 긴장했다. - 韓国語翻訳例文
その噂が広まる。
그 소문이 퍼지다. - 韓国語翻訳例文
栄養価が高い。
영양가가 높다. - 韓国語翻訳例文
環境に良くない。
환경에 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
商品をご購入いただいた方には、ハンカチをプレゼントします。
상품을 사주신 분께는, 손수건을 선물합니다. - 韓国語翻訳例文
返信は不要です。
답장은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その時までに英語を勉強して通訳できるように頑張ります。
그때까지 저는 영어를 공부해서 통역할 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
化粧品の広告がハイドロキノンの効果と副作用を説明している。
화장품 광고가 히드로퀴논의 효과와 부작용을 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その患者の症状にはフィトエストロゲンの投与が効果的だ。
그 환자의 증상에는 피토에스트로겐의 투여가 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
それが自分が想像していたお祭りと違って衝撃を受けました。
저는 그것이 제가 상상했던 축제와 달라서 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
上記のもの全て
상기의 모든 것 - 韓国語翻訳例文
中高一貫校
중고등학교 일관고 - 韓国語翻訳例文
その理由によって、その地層は侵食の影響を受けなかった。
그 이유로 인해, 그 지층은 침식의 영향을 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
クモのふ化幼生
거미의 부화 유충 - 韓国語翻訳例文
日本に帰ってきても中国語の勉強を頑張ろうと思いました。
일본에 돌아와도 중국어 공부를 열심히 하려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
地元当局は、ブラックボックスをすでに回収したということです。
현지 당국은, 블랙박스를 이미 회수했다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は雪も降る。
오늘은 눈도 내린다. - 韓国語翻訳例文
もし、私があなたに声をかけていなかったら、今頃、どうなっていたでしょうか?
만약, 제가 당신에게 말을 걸지 않았다면, 지금쯤, 어떻게 됐었을까요? - 韓国語翻訳例文
早期の支払いに伴う手形割引は手形売却損として計上される。
조기 지불에 따른 어음 할인은 어음 매각손으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文
地震保険の申し込みのため住宅性能評価書を取得した。
지진 보험의 신청을 위해 주택 성능 평가 보고서를 취득했다. - 韓国語翻訳例文
証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。
증권 사고에 의해 그 회사는 업무 정지 명령을 받았다. - 韓国語翻訳例文
これなら、私にも作れそうなので作ってみようと思います。
이거라면, 저도 만들 수 있을 것 같아서 만들어 보고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
部長の山田です。
부장 야마다입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |