意味 | 例文 |
「うら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18052件
今日から1週間の旅行に行きます。
저는 오늘부터 1주일 동안 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
荷物を預かってもらうことは可能です。
짐을 보관하는 것은 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。
오늘, 저녁을 먹고 거래처와의 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
テピーは通常動物の皮と木で作られる。
티피는 보통 동물의 가죽과 나무로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。
고속도로를 이용해서 1시간에서 1시간 반이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
私が中国から京都観光ガイドを持って行きます。
제가 중국부터 교토 관광가이드를 갖고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
もうすこし体調が良くなってから行きます。
조금 더 몸 상태가 좋아지고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先週水曜日から土曜日まで仕事でした。
저는 지난주 수요일부터 토요일까지 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
ノー残業デーはエネルギーを減らす方法の1つである。
야근 없는 날은 에너지를 줄이는 방법 중 하나다. - 韓国語翻訳例文
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。
중국에 오기 이전, 어느 정도 중국어를 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?
목소리가 쉬지 않고 계속 부르려면 어떻게 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
米国からの海外電報が東京で受信された。
미국으로부터의 해외 전보가 도쿄에서 수신되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが大丈夫なら、アレッシオさんにそう伝えます。
당신이 괜찮으면 알레시오씨에게 그렇게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らと6年間共同研究しています。
저는, 그들과 6년간 공동 연구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれに興味を持ってくれたらうれしいです。
저는 당신이 이것에 흥미를 느껴줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
払い戻し先としてご希望の口座番号をご連絡ください。
환불 처로 희망하는 계좌번호를 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。
예산안의 제출 기한은 지금부터 딱 2주 후입니다. - 韓国語翻訳例文
それはカーテン塗装の方法で塗られた。
그것은 커튼 도장의 방법으로 칠해졌다. - 韓国語翻訳例文
これらの機械が担保として提供されるだろう。
이 기계들이 담보로 제공될 것이다. - 韓国語翻訳例文
それらを大事にすればうまく活用できます。
그것들을 소중히 하면 잘 활용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この見積書は、上記の日付から30日間有効です。
이 견적서는, 상기 날짜로부터 30일간 유효합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私からお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文
それは私から日本のお客様に送付しましょうか。
그것은 제가 일본 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文
使用者は賃金台帳を調整しなくてはならない。
사용자는 임금 원장을 조정하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私からのお願いは受け入れていただけますでしょうか?
제 부탁은 받아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このアカウントは先月から無効状態です。
이 계정은 지난달부터 무효 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
このアカウントは先月から無効状態になっています。
이 계정은 지난달부터 무효 상태가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこではいくつか同じようなものが売られている。
그곳에서는 몇 가지 같은 것을 팔고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは元気がなさそうなその少女にパワーを与えた。
그들은 기운이 없어 보이는 그 소녀에게 힘을 줬다. - 韓国語翻訳例文
彼女に5月に行っていた元の仕事を担当してもらう。
그녀에게 5월에 했던 예전 업무를 담당해달라고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女に元の仕事を担当してもらう。
그녀에게 예전 일을 담당해달라고 부탁한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは全国を回る地方巡業中だ。
그들은 전국을 도는 지방 순회 공연중이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそう言ってもらえてとても嬉しいです。
당신이 그렇게 말해줘서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはステンレスを工場価格で提供しています。
그들은 스테인리스를 공장 가격에 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは紅斑性の病気の治療について研究している。
그들은 홍반성 병의 치료에 대해 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは3年前息子を急性骨髄性白血病で失った。
그들은 3년전 아들을 급성 골수성 백혈병으로 잃었다. - 韓国語翻訳例文
その件について彼らの気持ちを想像して言及してみる。
나는 그 건에 대해서 그들의 마음을 상상하고 언급해본다. - 韓国語翻訳例文
それが常識だと思うが、間違っていたらごめんなさい。
저는 그것이 상식이라고 생각하지만, 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私募債は限られた投資家集団にのみ提供される。
사모채는 한정된 투자가 집단에게만 제공된다. - 韓国語翻訳例文
こんな時男なら、嘘でも愛していると言うものよ。
이럴 때 남자라면, 거짓말이라도 사랑한다고 말하는 거야. - 韓国語翻訳例文
日本語が話せないから、中国語で話しましょう。
일본어를 못하니까, 중국어로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。
인간만큼 겉모습에 영향받는 것은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
月の探査衛星は宇宙に打ち上げられた
달 탐사 위성은 우주로 발사되었다. - 韓国語翻訳例文
昨日からずっと発表の原稿を考えている。
어제부터 계속 발표 원고를 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日君にさようならを言っていたのがあまりにも悲しかった。
어제 너에게 잘가라고 말한게 너무 슬펐다. - 韓国語翻訳例文
もし吸血鬼に会ったら怖がるでしょうか?
만약 흡혈귀를 만난다면 무서워할까요? - 韓国語翻訳例文
その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。
그때는 감사제라서, 항공권 사기가 어려우니까. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。
당신의 주문이 확인되면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。
개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたを困らせるような事を言ってごめんなさい。
어제는 당신을 난처하게 하는 말을 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |