「うじこ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > うじこの意味・解説 > うじこに関連した韓国語例文


「うじこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1461



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 29 30 次へ>

アメリカ先住民の幼児も蒙古斑を持つと言われる。

미국 선주민의 유아도 몽고반점을 가진다고 한다. - 韓国語翻訳例文

とても興奮した、と同時に、とても緊張した。

나는 매우 흥분한 동시에, 매우 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

実験は微小重力の環境で行なわれた。

실험은 미소 중력의 환경에서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

私の英語力が向上しているかどうかは分からない。

내 영어 실력이 향상되고 있는지는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

今年はとても充実した夏休みを過ごせたと思う。

올해는 굉장히 충실한 여름방학을 보냈다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。

다음 달 이후는 정상가로의 지불이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。

정기 검사를 위하여 공장은 현재 가동을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通じて社会貢献を目指しています。

저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに甲子園球場に行きました。

저는 오랜만에 고시엔 구장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

そのデザイナーが工事の監督者になった。

그 디자이너가 공사의 감독자가 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの授業のおかげで、私の英語力が向上した。

당신의 수업 덕분에, 내 영어 실력이 향상되었다. - 韓国語翻訳例文

ダクト工事をすれば空気の流れがよくなるでしょう。

통풍관 공사를 하면 공기의 흐름이 좋아질 거예요. - 韓国語翻訳例文

日本語が少しできる友人が欲しいです。

저는 일본어를 조금 할 수 있는 친구가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは今までで一番充実していました。

올해 여름 방학은 지금까지 중에서 가장 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

ミーティングを通じて進捗報告がされた。

미팅을 통해 진척이 보고 되었다. - 韓国語翻訳例文

ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。

예약 시 부터의 플랜의 변경은 당일날도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

現在の健康状態についてどう思われますか?

당신은 현재 건강 상태에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

格好のいい眉が彼女にすてきな表情を与えている。

모양이 예쁜 눈썹이 그녀에게 멋진 표정을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は言葉が辛らつで才走った少女だ。

그녀는 말이 신랄하고 재기가 넘치는 소녀이다. - 韓国語翻訳例文

工場レンタル費用の対象は何ですか?

공장 대여 비용의 대상은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。

설비 교체는 도입 시에 큰 비용이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

自伝的自己探求の書である『方丈記』

자전적 자아 발견의 책인 『호조키』 - 韓国語翻訳例文

その生徒たちは公園を掃除する予定です。

그 학생들은 공원을 청소할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

約600の周辺工場の操業を停止

약 600 주변 공장의 조업을 중지 - 韓国語翻訳例文

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

해외 공장을 새롭게 상하이와 타이베이에 설치합니다. - 韓国語翻訳例文

その部品は3月3日にその工場へ届きます。

그 부품은 3월 3일에 그 공장에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

塗装工事では窓をビニールで覆います。

도장 공사에서는 창문을 비닐로 덮습니다. - 韓国語翻訳例文

それから私は私の失敗を友人に報告した。

그리고 나는 내 실패를 친구에게 보고했다. - 韓国語翻訳例文

確実な授受の為の手段を講じなければならない。

확실히 주고받기 위해 수단을 마련해야 한다. - 韓国語翻訳例文

旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。

저는 여행 중, 정체에는 걸리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは工場で生産できる製品の種類を増やす。

우리는 공장에서 생산할 수 있는 제품의 종류를 늘린다. - 韓国語翻訳例文

私たちは先週の木曜日に公園を掃除しました。

우리는 지난주 목요일에 공원을 청소했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは途中、渋滞に巻き込まれた。

우리는 도중에, 정체에 휘말렸다. - 韓国語翻訳例文

どんな質問にも正直に答えなければならない。

나는 어떤 질문에도 솔직하게 대답해야 한다. - 韓国語翻訳例文

その機器に頼っても何の手段も講じられない。

그 기기에 의지해도 어떤 수단도 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文

工場の爆発で何百人もの労働者が失業した。

공장의 폭발로 몇 백명의 노동자들이 실업했다. - 韓国語翻訳例文

注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。

주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

大阪工場は、8月12日から8月16日まで閉鎖となります。

오사카 공장은, 8월 12일부터 8월 16일까지 폐쇄됩니다. - 韓国語翻訳例文

各自で搭乗手続きを行ってください。

각자 탑승수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が搭乗する飛行機便を知りません。

그가 탑승하는 비행기 편을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

その両親は子供に友人宅での外泊を許した。

그 부모는 아이에게 친구 집에서의 외박을 허락했다. - 韓国語翻訳例文

来週末、友人の結婚式に招待されている。

나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文

私のお気に入りだった空き地は工事のため潰されていた。

내가 마음에 들어 했던 공터는 공사로 인해 못쓰게 되었다. - 韓国語翻訳例文

自分の仕事に誇りを持っている人は素敵だと思う。

자기 일에 자부심을 가지고 있는 사람은 멋지다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その債券は発行時には投資適格であった。

그 채권은 발행시에는 투자적격이었다. - 韓国語翻訳例文

ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。

존슨씨는 주요 구매자로 구매를 적극적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

当日のご予約は困難と予想されます。ご予約はお早めに。

당일 예약은 어려울 것으로 예상합니다. 예약은 신속히. - 韓国語翻訳例文

購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。

구입 후 24시간 이내에 연락해주시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS