意味 | 例文 |
「いんたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7367件
どのくらいの期間滞在しますか?
얼마나 머무르시나요? - 韓国語翻訳例文
窒素は大気の大部分を占めている。
질소는 대기의 대부분을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
どの学生も大変優しい。
어떤 학생도 매우 착하다. - 韓国語翻訳例文
抗議行動の代替手段はない。
항의 행동의 대체수단은 없다. - 韓国語翻訳例文
この代替商品はないだろう。
이 대체 상품은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この製品は耐水性に欠ける。
이 제품은 내수성이 없다. - 韓国語翻訳例文
現在と過去の終わりのない対話
현재와 과거의 끝없는 대화 - 韓国語翻訳例文
以前からこの会社に憧れていた。
나는 예전부터 이 회사를 동경하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
急いで自分の部屋に行った。
나는 서둘러 내 방으로 갔다. - 韓国語翻訳例文
今まで病院へ通っていました。
저는 여태껏 병원에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
お身体をお大事になさってください。
몸을 건강히 하세요. - 韓国語翻訳例文
いつまで日本に滞在しますか。
당신은 언제까지 일본에 머뭅니까? - 韓国語翻訳例文
一体何を考えているの?
도대체 무엇을 생각하고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
今後の成果に期待している。
앞으로의 성과에 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
しいらは熱帯の海の海面に住む。
만새기는 열대의 바다의 해면에 산다. - 韓国語翻訳例文
いつまで日本に滞在されますか?
언제까지 일본 체류하실 건가요? - 韓国語翻訳例文
一年に数回、舞台を観に行きます。
저는 1년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
2時間後に見たいテレビがあるので起きていなければいけません。
2시간 후에 보고 싶은 방송이 있으므로 깨어 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。
나는 누군가의 의견에 대해, 찬성, 반대 2가지일 필요는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。
본 세일은 초대권을 지참하신 분만 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この経験を活かして、会社に貢献して行きたいと考えてます。
이 경험을 살려서, 회사에 공헌하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿のお名前を推薦者として掲載させて頂きたいと考えております。
귀하의 성함을 추천자로 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。
나는 누군가의 의견에 대해, 찬성, 반대의 2가지뿐일 필요는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
いつか、山田さんのビジネスパートナーになりたいと考えています。
언젠가, 저는 야마다 씨의 사업 파트너가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと英語を話せるようになったら、先生と趣味など語り合いたいです。
제대로 영어를 할 수 있게 된다면, 선생님과 취미 등을 이야기 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
人は気体と固体面の間の熱伝導を改善しなければならない。
사람은 기체와 고체 면 사이의 열 전도를 개선해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。
이번에 연락드린 것은, 의논하고 싶은 것이 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。
반대로 알고 싶은 마음도 강하고, 작업도 점점 외워나갑니다. - 韓国語翻訳例文
今彼女の携帯は電源が入っていません。
지금 그녀의 휴대폰은 전원이 꺼져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人は平和に対する強い信念をもっている。
일본인은 평화에 대한 강한 신념을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
念のため確認したいことがあります。
만약을 위해 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
野球選手を選抜する人になりたい。
야구 선수를 선발하는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもダンスを頑張りたいと思う。
나는 앞으로도 춤을 열심히 하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
お世話になった両親に恩返しがしたいです。
신세 진 부모님께 보답하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、日本の歴史を勉強したいです。
저는, 일본 역사를 공부하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これからしっかり勉強を頑張りたい。
나는 앞으로 공부를 제대로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は今晩君の側に横になりたい。
나는 오늘밤 너의 옆에 눕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。
절전해야 한다고 생각하지만, 에어컨을 틀고 싶다. - 韓国語翻訳例文
夏休みはテニスクラブをがんばりたいです。
여름 방학에는 테니스 동아리를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
可能なら、この雑誌の日本編集者になりたい。
가능하면 이 잡지의 일본 편집자가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私も自分に合った勉強法を見つけたい。
나도 나에게 맞는 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私も自分に合った勉強法を見つけたい。
나도 자신에 맞는 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これからも頑張って、ホームランを打てるようになりたいです。
저는 앞으로도 힘내서, 홈런을 칠 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
何の情報が知りたいのか私に教えてくれませんか。
무슨 정보가 알고 싶은지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この件でコメントもらえればありがたいです。
이 건으로 코멘트를 받을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
温泉にゆっくりと浸かって疲れを取りたい。
온천에 느긋하게 담그고 피로를 풀고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼のモチベーションを尊重したいです。
그의 동기부여를 존중하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが大変退屈になるのは当然のことだ。
그들이 매우 지루해지는 것은 당연한 일이다. - 韓国語翻訳例文
あなたに話したいことがたくさんあります。
저는 당신에게 하고 싶은 말이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が運転する車にあなたを乗せたい。
내가 운전하는 차에 당신을 태우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |