意味 | 例文 |
「いた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これはあなたの要求を満たしていますか。
이것은 당신의 요구를 충족시켰습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの声に元気がないように感じた。
나는 당신의 목소리에 힘이 없다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
彼女がそれを受け取ったかどうか確認していただけますか?
그녀가 그것을 받았는지 어땠는지 확인해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
英語を理解できなかった時、辛かった。
영어를 이해하지 못했을 때, 나는 괴로웠다. - 韓国語翻訳例文
明日あなたのコメントを聞くのを楽しみにしています。
내일 당신의 코멘트를 듣는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にタクシーを呼んでいただけますか。
당신은 저에게 택시를 불러 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
自分のしたかったことを思い出すはずです。
당신은 당신이 하고 싶었던 일을 생각해 낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ここ数日暖かかったのに、今日はとても寒い。
요 며칠 날씨가 따뜻했는데, 오늘은 너무 춥다. - 韓国語翻訳例文
もっとあなたと仲良くなり、彼女にしたい。
나는 좀 더 당신과 친해져서, 여자친구로 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
家に帰ってからも宿題をしたりテスト勉強をしました。
저는 집에 돌아가서도 숙제를 하거나 시험공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたち二人が幸せで嬉しいです。
저는 당신들 2명이 행복해서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと交流を深めたいです。
저는 당신과 더욱 깊은 교류를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分について考えたことがありますか?
당신은 자신에 대해서 생각한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はあなたをとても懐かしがっていました。
그는 당신을 매우 그리워하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。
그는 1951년에 메이저 리그 데뷔를 달성했다. - 韓国語翻訳例文
彼は出来るだけ早く古い車の積荷を降ろしたかった。
그는 할 수 있는 한 빨리 낡은 차의 적하를 내리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
それがあんな大きな式だったことに、ぼくは驚いた。
그게 저렇게 큰 식인 것에, 나는 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
そこで母に洋服をたくさん買ってもらいました。
저는 그곳에서 어머니가 옷을 많이 사주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
君を抱きしめたい時に、君は背を向けてきた。
너를 껴안고 싶을 때, 너는 등을 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
제가 담당했던 일은 스즈키 씨에게 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。
그랬더니 한 명의 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができる。
우리는, 여기서 더욱 서로를 잘 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその店のオーナーだと聞いてびっくりした。
나는 당신이 그 가게의 주인이라고 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今日アメリカに帰ると聞いた。
나는 당신이 오늘 미국에 돌아온다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが電話をくれないことにがっかりした。
나는 당신이 전화를 주지 않는 것에 실망했다. - 韓国語翻訳例文
彼が作成した資料を英訳しました。
저는 그가 작성한 자료를 영어로 번역했습니다. - 韓国語翻訳例文
あの男の子はあなたのことが本当に好きみたいです。
저 남자아이는 당신을 정말 좋아하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あじのたたきは、おろししょうがでお召し上がりください。
전갱이 다진 것은, 도매상에서 드세요. - 韓国語翻訳例文
夫はバーベキューで汚れた庭をきれいにしました。
남편은 바비큐로 더러워진 마당을 깨끗이 했습니다. - 韓国語翻訳例文
娘は祖父に遊んでもらったのでとても喜んでいた。
딸은 할아버지가 놀아준 것에 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
引越しした友達の家に遊びに行きました。
저는 이사한 친구 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙が届いたら、あなたにお知らせしますね。
그 편지가 도착하면, 당신에게 알릴게요. - 韓国語翻訳例文
それを聞いてとてもびっくりしたが嬉しかった。
나는 그것을 듣고 엄청 놀랐지만 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あの写真が私にタヒチのことを思い出させてくれた。
저 사진이 내게 타히티의 일을 떠올리게 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
映画を見た後で家に帰ってきました。
영화를 본 후에 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが約束した納期は過ぎています。
당신이 약속한 납기는 지나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いてなかったのですか?
그 메일은 당신에게 도착하지 않은 건가요? - 韓国語翻訳例文
そのメールはあなたに届いてませんでしたか?
그 메일은 당신에게 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
ただ子どもが喜ぶ顔がみたいだけです。
저는 그저 아이가 기뻐하는 얼굴을 보고 싶었을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの音楽を、また目の前で聴きたいですよ。
그들의 음악을, 다시 눈앞에서 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。
정원이 되었으므로 신청 접수를 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはウォーキングを楽しんでいる。
우리는 걷기를 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は知らせを聞いた時とても怒った。
그는 소식을 듣고 너무 화를 냈다. - 韓国語翻訳例文
しかし私はその食べ物の名前を思い出せませんでした。
하지만 저는 그 음식의 이름을 기억하지 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はどう答えてよいかわからなかった。
나는 어떻게 대답하면 좋을지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素晴しい技術に感動しました。
당신의 훌륭한 기술에 감탄했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことを知ってしまいましたが、彼は知りませんでした。
저는 그것을 알아 버렸지만, 그는 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちのために何かできると思います。
저는 아이들을 위해 뭔가 할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
辞書を使いながらあなたからの手紙を読みました。
저는 사전을 쓰면서 당신의 편지를 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
辞書を使いながらあなたの手紙を読みました。
저는 사전을 쓰면서 당신의 편지를 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |