意味 | 例文 |
「いた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
何か食べている。
뭔가 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文
肩がこっている。
어깨가 뭉쳐 있다. - 韓国語翻訳例文
洗濯が出来ない。
세탁을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
選択して下さい。
선택해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは正しくない。
그것은 옳지 않다. - 韓国語翻訳例文
重要度が高い。
중요도가 높다. - 韓国語翻訳例文
特にご返信がない場合、利用規約に同意頂いたものとさせて頂きます。
특별히 답장이 없는 경우, 이용 규약에 동의하신 것으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん知りたいと思うのならば、本をいっぱい読まなくてはならない。
많이 알고 싶다고 생각하는 거라면, 책을 많이 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
楽しんでいますか?
즐겁게 보내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
年配の旅行者が、ホテルの従業員に、車で駅に行きたいと言っていた。
나이 든 여행자가, 호텔 종업원에게, 차로 역에 가고 싶다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
物体の実質性
물체의 실질성 - 韓国語翻訳例文
今回の会議には是非出席させていただきたいと考えています。
저는 이번 회의에는 꼭 출석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
支部として用いられたその住居は古いというより酷使されていた。
지부로서 사용되는 그 집은 낡았다기 보다는 혹사되고 있었다. - 韓国語翻訳例文
全く泳げない。
나는 전혀 헤엄칠 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ゲームは楽しい?
게임 재밌어? - 韓国語翻訳例文
彼は頭が丸い。
그는 머리가 둥글다. - 韓国語翻訳例文
具体的な計画
구체적인 계획 - 韓国語翻訳例文
具体的な内容
구체적인 내용 - 韓国語翻訳例文
お問い合わせは電話または電子メールのいずれかでお願いいたします。
문의는 전화 또는 전자메일의 어느 쪽인가로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
我と一体になる
자아와 일체가 되다 - 韓国語翻訳例文
太郎ははげている。
타로는 대머리다. - 韓国語翻訳例文
食べ物の好き嫌い。
식성이 까다롭다. - 韓国語翻訳例文
私は歩けない。
나는 걸을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
体力の限界
체력의 한계 - 韓国語翻訳例文
私は強くいます。
저는 강하게 지냅니다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋は狭い。
내 방은 좁다. - 韓国語翻訳例文
食べ物をください。
음식을 주세요. - 韓国語翻訳例文
卵はもうない。
달걀은 이제 없다. - 韓国語翻訳例文
お忙しい中アンケートに回答いただき、ありがとうございました。
바쁘신 가운데 설문에 응답해주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
残さず食べなさい。
남기지 말고 먹어라. - 韓国語翻訳例文
大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。
큰 실수를 저질러 버려서, 정말 부끄럽기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。
한 달 안에 완성해주셨으면 하는데, 부탁드려도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
耐熱性がある。
내열성이 있다. - 韓国語翻訳例文
煙草を吸いません。
담배를 피우지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これは正しくない。
이것은 올바르지 않다. - 韓国語翻訳例文
私も淋しいです。
저도 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
前回のお打ち合わせの際には、名刺を切らしてしまい失礼いたしました。
저번 회의 때는, 명함이 떨어져 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文
Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。
Web 사이트에 대한 일부 전재 허락을 해 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あの橋は高い。
저 다리는 높다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ食べてください。
꼭 드세요. - 韓国語翻訳例文
黙っていろ、田中。
잠자코 있어, 타나카. - 韓国語翻訳例文
全くわからない。
전혀 모른다. - 韓国語翻訳例文
汚い格好の人
더러운 모습의 사람 - 韓国語翻訳例文
貴社媒体に弊社の広告を掲載頂きたいと考えております。
귀사 매체에 폐사의 광고를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと楽しいよ!
분명 즐거울 거야! - 韓国語翻訳例文
他に方法がない。
달리 방법이 없다. - 韓国語翻訳例文
学校は楽しい?
학교는 재미있어? - 韓国語翻訳例文
私は家に居る。
나는 집에 있다. - 韓国語翻訳例文
本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。
본 안건에서, 부디, 검토해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
だからこそ、私は一日一日を大切に生きたいと思っています。
그러므로, 저는 매일 매일을 소중하게 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |