「いじょう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いじょうの意味・解説 > いじょうに関連した韓国語例文


「いじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11534



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 230 231 次へ>

各自で搭乗手続きを行ってください。

각자 탑승수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

本日も市場にはたくさんの花が入荷していた。

오늘도 시장에는 많은 꽃이 들어와 있었다. - 韓国語翻訳例文

体力維持のためにジムに通う決心をしました。

체력유지를 위해서 헬스장에 다닐 결심을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

まずはじめに1杯のビールをと2杯の焼酎を飲んだ。

일단 먼저 나는 1잔의 맥주와 2잔의 소주를 마셨다. - 韓国語翻訳例文

まずはじめにビールを1杯と焼酎を2杯飲んだ。

일단 먼저 나는 맥주 1잔과 소주 2잔을 마셨다. - 韓国語翻訳例文

彼らは直ちに彼女に手術をしなければならないだろう。

그들은 즉시 그녀에게 수술을 하지 않으면 안 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはジェーンに比べて収入が低い。

존은 제인에 비해서 수입이 낮다. - 韓国語翻訳例文

彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。

그녀와 8시에 시부야 역에서 만나기로 약속이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

有罪判決を受けた女性の殺人者

유죄 판결을 받은 여성 살인자 - 韓国語翻訳例文

時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

시간 우선의 원칙에 따라 내 주식은 약정되었다. - 韓国語翻訳例文

社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。

사원 전원이 AIDMA에 따른 마케팅 목표를 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

二酸化硫黄と二酸化窒素は酸性雨から生じる。

이산화유황과 이산화질소는 산성비로 생긴다. - 韓国語翻訳例文

中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。

중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

職場での普段と変わらない1日のように感じる。

직장에서 평소와 다름없는 하루처럼 느낀다. - 韓国語翻訳例文

そこが雪の影響をはじめに受けると見込まれる地域です。

그곳이 눈의 영향을 처음으로 받았다고 예상되는 지역입니다. - 韓国語翻訳例文

多くの情報を使い、自分で考える。

많은 정보를 사용해서, 스스로 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはあの自転車を買うと思います。

저는 존은 저 자전거를 살 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

友人が海外から年賀状をくれました。

친구가 해외에서 연하장을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文

表示されたとおりに数字を直してください。

표시된 대로 숫자를 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

それは神社で正月のお守りとして売られている。

그것은 신사에서 설날 부적으로 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文

その指輪は彼が王位継承者である事実を示す。

그 반지는 그가 왕위 계승자라는 사실을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

彼女の幼児的な服装、好きになれない。

그녀의 유아적인 복장, 좋아할 수가 없다. - 韓国語翻訳例文

ジョンに会うためにジェーンの家に行った。

존을 만나기 위해 제인의 집으로 갔다. - 韓国語翻訳例文

昨年より給料が上がったんじゃないですか。

당신은 지난해보다 월급이 오르지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

昨年より給料が多かったんじゃないですか。

당신은 지난해보다 월급이 많지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

職位等級制度による人事システム

직위 등급 제도에 따른 인사 시스템 - 韓国語翻訳例文

その装置は準安定状態にあった。

그 장치는 준안정 상태에 있었다. - 韓国語翻訳例文

なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。

그래서, 그들은 타로 얘기를 듣는 것은 흥미로운 것이라고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。

그녀가 일찍 시차증으로부터 탈출할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

内容に問題なければ早速作業を進めたく存じます。

내용에 문제없다면 즉시 작업을 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、15時から16時まで、クライアントと打ち合わせですが、それ以外ならいつでも大丈夫です。

오늘은, 15시부터 16시까지, 클라이언트와 미팅입니다만, 그 이외라면 언제든지 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。

8시 45분부터 조례가 시작되므로, 8시 30분에는 고등부 직원실에 와서 착석해주세요. - 韓国語翻訳例文

約3時間という長編ですが少しも長く感じませんでした。

약 3시간이라는 장편이지만 조금도 길게 느껴지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はまだ同じ人間と情報を交換し続けるかもしれない。

그는 아직 같은 인간과 계속 정보를 교환할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

ケーブルがピンと張った状態を維持しながら乾かすことが重要です。

케이블이 팽팽해진 상태를 유지하면서 말리는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

ケーブルが引っ張られた状態を維持しながら乾かすことが重要です。

케이블이 당겨진 것 같은 상태를 유지하면서 말리는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

ケーブルを引っ張った状態を維持しながら乾かすことが重要です。

케이블을 당겨진 상태를 유지하면서 말리는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。

차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文

セキュリティー情報が無効です。もう一度入力してください。

세큐리티정보가 무효입니다. 다시 한 번 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

栄養価の高いブナの実は多くの哺乳動物の食糧として重要である。

영양가 높은 너도밤나무의 열매는 많은 포유 동물의 식량으로서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

従業員の年末調整について相談したいので、午後に連絡します。

종업원의 연말 조정에 관해서 상담하고 싶으므로, 오후에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다. - 韓国語翻訳例文

僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。

나는 영어를 잘 말할 수 있게 되면 해외여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

また訪問したいと思いますが、仕事の都合上長期滞在できません。

또 방문하고 싶습니다만, 일의 사정상 장기 체재가 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

差し支えなければ、今日の講義の内容をご教授いただけると幸いです。

지장되는 일이 없다면, 오늘 강의 내용을 가르쳐주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社には、創業当時からの企業遺伝子が根付いています。

우리 회사에서는, 창업 당시부터 기업 유전자가 뿌리내려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 230 231 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS