例文 |
「いしにわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1359件
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
문의에 대해서 될 수 있는 한 빨리 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日中に終わらせなくてはならない仕事を抱えています。
오늘 중에 끝내지 않으면 안 되는 일을 떠안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ABCによって行われた最新の試行実験では……
ABC로인해 행해진 최신의 실행실험에서는...... - 韓国語翻訳例文
子供に対しての愛情の深さがわかる。
아이에 대한 애정의 깊이를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
詳細情報が分かったら私達に知らせてください。
자세한 정보를 알게 되면 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
わたしは彼らにだまされた被害者です。
저는 그에게 속은 피해자입니다. - 韓国語翻訳例文
来週不在なので、代わりに彼女からそれを送ります。
저는 다음 주에 부재여서, 대신 그녀가 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は私が医者になることを望んでました。
제 아버지는 제가 의사가 되기를 바라고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族は高齢者に関係する会社を経営しています。
우리 가족은 고령자에 관련한 회사를 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
システム開発会社がわれわれの提案依頼書に基づいて提案をしてくれた。
시스템 개발 회사가 우리의 제안 의뢰서에 기초하여 제안을 해주었다. - 韓国語翻訳例文
この勲章は軍事作戦にかかわらない任務に対して授与される。
이 훈장은 군사 작전에 관계 없는 임무에 대해서 수여된다. - 韓国語翻訳例文
我々は誰かのことを完全に理解することはできないし、誰かに完全に理解されることもない。
우리들은 누군가에 대해서 완전히 이해할 수 없고, 누군가에게 완전히 이해받을 일도 없다. - 韓国語翻訳例文
若い会社に対しては融資されない可能性が非常に高い。
신생 회사에 대해서는 대출되지 않을 가능성이 매우 높다. - 韓国語翻訳例文
我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。
우리 회사의 상품은 경쟁 회사의 제품에 대해서 상당히 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文
誰にお願いしたらよいか分からずあなたにメールしております。
누구에게 부탁하면 좋을지 모르겠어서 당신에게 메일을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上で説明したように、私たちはこの問題をどうにか修正しないといけない。
위에서 설명했듯이, 우리는 이 문제를 어떡게 해서든 수정해야한다. - 韓国語翻訳例文
私たちが最初にこの会社に連絡すれば、営業利益が発生する。
우리가 처음으로 이 회사에 연락하면, 영업 이익이 발생한다. - 韓国語翻訳例文
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。
대단한 대접은 못 해도, 우리 집에도 놀러 와. - 韓国語翻訳例文
初めてお会いした人には電話番号を教えないことにしています。
저는 처음 만난 사람에게는 전화번호를 알려주지 않기로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私を愛して下さい、もう絶対に手放されないように。
저를 사랑해 주세요, 이제 절대 떨어지지 않도록. - 韓国語翻訳例文
彼に、修正した資料を渡すように伝えてくれますか。
그에게, 수정한 자료를 건네주도록 전해 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私はあなたに明日までにその図面を提出して欲しい。
나는 당신이 내일까지 그 도면을 제출하기 바란다. - 韓国語翻訳例文
私はこの会社に勤めて2年になります。
나는 이 회사에서 일한 지 2년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
若い会社には融資されない可能性が非常に高い。
신생 회사에는 대출되지 않을 가능성이 꽤 높다. - 韓国語翻訳例文
若い会社に融資されない可能性が非常に高い。
신생 회사에 대출되지 않을 가능성이 매우 높다. - 韓国語翻訳例文
すぐに壊れたので新しい品物に交換して貰った。
금방 망가졌기 때문에 새 물품으로 교환하였다. - 韓国語翻訳例文
まず最初に、私はあなたに謝らなければなりません。
먼저 처음에, 저는 당신에게 사과해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日彼女に衣装選びを任せることにした。
나는 내일 그녀에게 의상 고르기를 맡기기로 했다. - 韓国語翻訳例文
私にはそこだけ時が停止しているように見えた。
나에게는 그곳만 시간이 정지된 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
最初に片側の末尾と次にもう片方
처음에 한쪽 끝과 다음에 다른 한쪽 - 韓国語翻訳例文
マレーシアに来た時に、私の友だちを紹介しますよ。
말레이시아에 왔을 때, 제 친구를 소개할게요. - 韓国語翻訳例文
私は最終的にクビになってしまうかもしれない。
나는 최종적으로 잘리고 말지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私にりんごとバナナを送るように依頼しました。
저에게 사과와 바나나를 보내도록 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今にも精神的に崩壊寸前だった。
나는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전이었다. - 韓国語翻訳例文
私は今にも精神的に崩壊寸前です。
저는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらのメールにより、文書に合意した。
우리는 이 메일들로, 문서에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
私は会社のために働くことに誇りを持っています。
저는 회사를 위해 일하는 것에 자부심을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に対処することに慣れていた。
나는 그에게 대처하는 데에 익숙해져 있었다. - 韓国語翻訳例文
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
자료에 없는 사항은 부담 없이 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。
저는 당신이라는 이해를 잘 해주는 사람을 만난 것을 행복하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は貴方の書類に対しての質問をリストにしました。
저희는 당신의 서류에 관한 질문을 리스트로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の顔は美味しそうに焼けたトーストのように見えるでしょ?
제 얼굴은 맛있게 구워진 토스트처럼 보이죠? - 韓国語翻訳例文
弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。
저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。
그 일에 대해서 그는 나에게 너무 많은 보수를 준다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
医師は私に手術前は無理をしすぎないようにと言った。
의사는 나에게 수술 전에 무리하지 말라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。
나는 동성애자에 대한 편견에 대해서 그와 의논했다. - 韓国語翻訳例文
私は来週末までにあなたにメールを送ります。
저는 다음주 주말까지 당신에게 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
でも私の夫は絶対に離婚に同意しない。
하지만 내 남편은 절대 이혼에 동의하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
退社する10分前に私に連絡を下さい。
퇴사하기 10분 전에 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
延滞提出になり、真に申し訳ございません。
연체 제출이 되어, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |