意味 | 例文 |
「いかれた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1586件
彼女に彼氏ができたらしい。
그녀에게 남자 친구가 생긴 것 같아. - 韓国語翻訳例文
彼女はテニスプレーヤーになりたい。
그녀는 테니스 선수가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼のスーツはたばこ臭い。
그의 양복은 담배 고약한 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
はい、彼にはそのようにお願いしました。
네, 그에게는 그렇게 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは開会式で野次を飛ばした。
그들은 개회식에서 야유를 날렸다. - 韓国語翻訳例文
学校時代、彼はいつも努力家だった。
학창시절에 그는 언제나 노력가였다. - 韓国語翻訳例文
彼は相変わらず面白い人だった。
그는 여전히 재미있는 사람이었다. - 韓国語翻訳例文
彼の歌い方はセクシーだから好き。
그의 창법은 섹시해서 좋아. - 韓国語翻訳例文
彼はめったに学校を休まない。
그는 거의 학교를 쉬지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼らは最善をつくしたに違いない。
그들은 최선을 다한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
事故は、彼の不注意から生じました。
사고는, 그의 부주의로 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は辛い生活環境で育った。
그는 힘든 생활환경에서 자랐다. - 韓国語翻訳例文
彼は明確に戦争を否定しました。
그는 명확하게 전쟁을 거부했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の振る舞いがみんなを怒らした。
그의 행동이 모두를 화나게 했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその話を警戒しながら聞いた。
그는 그 이야기를 경계하면서 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼はその話を警戒しながら聞いた。
그는 그 이야기를 경계하면서 물었다. - 韓国語翻訳例文
彼らのような人間になりたい。
그들과 같은 인간이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らの家に日が当たらない。
그들의 집에 볕이 들어오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼が道に迷ったはずがない。
그가 길을 헤맸을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は赤いカマーバンドを巻いていた。
그는 빨간 커머번드를 차고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉は厳しいながらも温かい。
그의 말은 엄하지마는 따뜻하다. - 韓国語翻訳例文
彼に備わった才能はすばらしい。
그에게 갖추어진 재능은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と同じくらい背が高い。
그는 나와 비슷하게 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
彼のことが好きでたまらない。
나는 그가 너무 좋아서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はその本を電子化したい。
그는 그 책을 전자화하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はその本を電子書籍にしたい。
그는 그 책을 전자서적으로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らが新しい環境で楽しく生活してくれることを望む。
그들이 새로운 환경에서 즐겁게 생활해 주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
買掛金勘定は、決済が仕入れの後になされたときに行われる。
외상값 계산은 결제가 매입 후에 이루어지는 때에 행해진다. - 韓国語翻訳例文
追加注文があれば、それらの商品が発送された時にメールが届きます。
추가 주문이 있다면, 그 상품들이 발송될 때 메일이 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はあなたが私を忘れてしまうのではないかと心配です。
하지만, 저는 당신이 저를 잊어버리는 것이 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい。だってブラジルで開催されるサッカーのワールドカップがみたいから。
가고 싶다. 왜냐하면 브라질에서 열리는 월드컵이 보고 싶으니까. - 韓国語翻訳例文
彼を失って以来、他人に対して恋愛感情を持ったことがない。
그를 잃고 난 이후에, 타인에 대해 연애감정을 가진 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
どこにご連絡してよいか分からなかったので、こちらにご連絡した次第です。
어디에 연락해야 할지 몰라서, 이쪽으로 연락 드린 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は叔母の手術の経過を確かめるために病院へ行かなければならない。
나는 숙모의 수술 경과를 확인하기 위해서 병원에 가지않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
日ごとに暖かさを感じられるようになりましたがいかがお過ごしですか。
날마다 따뜻함을 느낄 수 있게 되었는데 어떻게 지내세요? - 韓国語翻訳例文
どうやってこれに対処したらよいか確認して私に助言を下さい。
어떻게 이것에 대처하면 좋을지 확인해서 제게 조언해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
私たちはいかなる状況にも耐え得る備えをしなければならない。
우리는 어떤 상황에서도 견딜 수 있는 대비를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
自分を良くみせたいからといってうぬぼれていたり高慢なようにはみられたくない。
자신을 잘 보여주기 위한다 해서 우쭐대거나 거만하게 보이고 싶지는 않다. - 韓国語翻訳例文
彼女はお金のために働いていることを知られたくない。
그녀는 돈을 위해 일하고 있다는 것이 알려지지 않길 바란다. - 韓国語翻訳例文
先日行われたゴルフ大会で優勝した。
나는 최근에 열린 골프 대회에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文
首尾よく私たちのコンセプトが計画に組み込まれていた。
순조롭게 우리의 컨셉이 계획에 포함되었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 낯선 무인도 생활로 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼の母は彼のために新しいカメラを買いました。
그의 어머니는 그를 위해 새로운 카메라를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私たちの中学生からの夢でした。
이것은 우리의 중학생 때부터의 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の怒りを落ち着かせてくれました。
당신은 제 화를 진정시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをもう少し正確にお伝えしたい。
당신에게 그것을 조금 더 정확하게 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 익숙해지지 않는 무인도 생활에 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
これはそれよりももっと自然な言い方だ。
이것은 그것보다 더 자연스럽게 말하는 방식이다. - 韓国語翻訳例文
上の階からの騒音にこれ以上耐えられない。
나는 위층의 소음에 더는 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
波形パイプは追加製造されなければならない。
파형 파이프는 제조되어, 검사받지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |