例文 |
「あまくさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2499件
この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。
이 건에 대해서 물어 보고 싶어서 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。
제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 작년에 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。
이 건에 관해 묻고 싶어, 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ご挨拶が遅くなってしまい恐縮です。
인사가 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
客を幸せにするために最善を尽くします。
저는 손님을 행복하게 하려고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その日はとても暑くて沢山水分を取りました。
그날은 너무 더워서 저는 수분을 많이 섭취했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はよく、アクセサリーをつけています。
그녀는 자주, 액세서리를 달고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近クラス会の案内が多くなりました。
최근 동창회 안내가 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私に沢山の楽しい思い出を与えてくれました。
나에게 많은 즐거운 추억을 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
竹と、植物油で防水加工された和紙でできています。傘を差すとすてきな雨音を楽しめます。
대나무와 식물성 기름으로 방수 가공된 일본 종이로 되어 있습니다. 우산을 쓰면 멋진 빗소리를 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、明日の午前10 時に予定されていたあなたとの面接は、予定を変更しなければなりません。
공교롭게도, 내일 오전 10시에 예정되어 있던 당신과의 면접은, 예정을 변경해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品とその作品の著者たちの間には、金銭面での問題や利害的な問題はありますか?
당신의 작품과 그 작품의 저자들 사이에서는, 금전면에서의 문제나 이익적인 문제는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの住所につきまして、申込書に記載の住所と市役所に登録されているものが一致しません。
당신의 주소에 대해서, 신청서에 기재한 주소와 시청에 등록된 주소가 일치하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。
굉장한 책을 주신 것에 매우 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に、自分と会って下さいと頼みました。
그녀는 저에게, 자기와 만나달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷について鈴木さんへ改めて確認しました。
저는 짐에 대해서 스즈키 씨에게 다시 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ前方に歩いて行って下さい。
이 길을 똑바로 앞쪽으로 걸어가 주세요. - 韓国語翻訳例文
弊社の社訓は3つのキーワードで表されます。
폐사의 사훈은 3개의 키워드로 나타냅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。
그녀는 저에게 후쿠이로 이사하지 않겠냐고 제안했습니다. - 韓国語翻訳例文
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
오류의 원인이 판명되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。
나는 어릴 때부터 집중력이 모자라서, 금방 질려버린다. - 韓国語翻訳例文
明日の発表会に来て下さる方はいらっしゃいますか。
내일 발표회에 와주시는 분은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。
그러나, 조심하세요, 이것은 제악의 근원일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達とお母さんと新宿に行きました。
저는 오늘은 친구와 어머니와 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
圧力弁はバネによって固定されています。
압력변은 용수철에 의해서 고정되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
営業アシスタントとして配属されました。
영업 도우미로 배치되었습니다. - 韓国語翻訳例文
注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。
주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
その曲の素晴らしさを改めて実感しました。
저는 그 곡의 훌륭함을 다시 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文
このソフトウェアでは3Dデータを作成できません。
이 소프트웨어로는 3D 데이터를 작성할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにご回答下さい。
내일 오전 중까지 답변 주세요. - 韓国語翻訳例文
この雨で水不足が解消されますように。
이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにテストの回答下さい。
내일 오전 중까지 테스트의 대답을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
このたび弊社内で労働組合が結成されました。
이번에 폐사 내에서 노동조합이 결성되었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。
내일 오전 10시에 우리 회사 대회의실까지 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご不明な点などございましたらいつでもお問合せ下さい。
불명료한 점이 있으시면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。
계속 원인 조사와 방지책 입안을 진행합니다. - 韓国語翻訳例文
ご質問などございましたらいつでもお問い合わせ下さい。
질문 등 있으시다면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
そして今日、お母さんを見送りに行きます。
그리고 저는 오늘, 어머니를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
まず、何についてのお問い合わせか教えて下さい。
먼저, 무엇에 대한 문의인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私は朝6時に目が覚めることに慣れています。
저는 아침 6시에 눈이 떠지는 것에 익숙해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、お母さんと妹と洋服を買いに行きました。
오늘, 저는 어머니와 여동생과 양복을 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
フクロウの子に親鳥は何のえさを与えていますか。
올빼미의 아이에게 어미새는 무슨 먹이를 주고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
明日、電話を下さいと弁護士が言っています。
내일, 전화를 달라고 변호사가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに洋服を買ってもらいました。
엄마가 옷을 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の草案に従って修正された項目を朗唱します。
상기의 초안에 따라 수정된 항목을 낭송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに誕生日ケーキを作って欲しいと頼みました。
저는 어머니에게 생일 케이크를 만들어 달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
選手はたくさんの人から期待や応援をされ励みになるとともに、プレッシャーがあると思います。
선수는 많은 사람의 기대나 응원을 받고 격려가 되면서도, 부담된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
間違いなくセンサデバイスを受け取ったら、すぐに私があなたに連絡を差し上げます。
문제없이 센서 디바이스를 받아 들이면, 바로 제가 당신에세 연락을 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その服はお客様に似合うと思います。
그 옷은 손님께 어울린다고 생각해요. - 韓国語翻訳例文
今度、大阪の街を案内してくれませんか?
다음에, 오사카의 거리를 안내 해주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |