意味 | 例文 |
「あいて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1893件
競争相手を無理やり退ける。
경쟁 상대를 무리하게 물리친다. - 韓国語翻訳例文
彼らの手は進化の間に退化した。
그들의 손은 진화 사이에 퇴화했다. - 韓国語翻訳例文
相手の食べるスピードに合わせる
상대방의 먹는 속도에 맞추다 - 韓国語翻訳例文
生涯の相手とめぐりあえた幸せ
평생의 상대와 만난 행복 - 韓国語翻訳例文
ママの初恋の相手はパパだ。
엄마의 첫사랑 상대는 아빠다. - 韓国語翻訳例文
相手と契約書を取り交わした。
상대와 계약서를 주고받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は別れの挨拶に手を振った。
그녀는 작별 인사에 손을 흔들었다. - 韓国語翻訳例文
相手の食べるスピードに合わせる。
상대가 먹는 속도에 맞추다. - 韓国語翻訳例文
会議では名刺がマストアイテムだ。
회의에서는 명함이 필수품이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの結婚相手を探します。
당신의 결혼 상대를 찾습니다. - 韓国語翻訳例文
侍は相手の首を切った。
사무라이는 상대의 목을 잘랐다. - 韓国語翻訳例文
素敵な出会いがありますように。
멋진 만남이 있기를. - 韓国語翻訳例文
今日はテニスの試合がありました。
저는 오늘은 테니스 시합이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
異性愛以外の性的志向
이성애 이외의 성적 지향 - 韓国語翻訳例文
私はテレビでサッカーの試合を見た。
나는 텔레비전으로 축구 시합을 봤다. - 韓国語翻訳例文
継続的に不具合を対策する。
계속적으로 오류를 대책한다. - 韓国語翻訳例文
それは冬のファッションアイテムです。
그것은 겨울의 패션 아이템입니다. - 韓国語翻訳例文
そのアイテムをあなたに送りました。
그 아이템을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
ありえないほど丁寧な挨拶
말이 안 될 정도로 공손한 인사 - 韓国語翻訳例文
あなたと私の出逢いは必然的だ。
당신과 나의 만남은 필연적인 - 韓国語翻訳例文
結婚相手が見つからない。
결혼 상대를 찾을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの予定に間に合いますか?
그것은 당신의 예정에 시간이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はテニスの試合がありました。
오늘은 테니스 시합이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそのテストに立ち会います。
제가 그 시험에 입회합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお相手を探します。
당신의 상대를 찾습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚相手を探しにきました。
결혼 상대를 찾으러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
一種の間テクスト性を表す
일종의 상호텍스트성을 나타내다 - 韓国語翻訳例文
雨天の場合も決行いたします。
우천의 경우도 결행합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに予定が合えばお会いしたい。
나는 당신에게 일정이 맞으면 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それはこの場合は適用されません。
그것은 이 경우에는 적용되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
相手に誤解されやすいです。
상대에게 오해받기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
ありえないほど丁寧な挨拶
말도 안 될 정도의 친절한 인사 - 韓国語翻訳例文
真実の愛の完璧な適例
진실한 사랑의 완벽한 적례 - 韓国語翻訳例文
サッカーの試合をテレビでみた。
축구 경기를 텔레비전으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
それを未だ相手に確認中です。
그것을 아직 상대에게 확인하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
これは世界に1つしかないアイテムです。
이것은 세상에 하나뿐인 아이템입니다. - 韓国語翻訳例文
取引相手の会社の名前を教えろ。
거래 상대의 회사의 이름을 알려줘. - 韓国語翻訳例文
再生するイベントアイテム
재생하는 이벤트 아이템 - 韓国語翻訳例文
相手に不快感を与えかねません。
상대에게 불쾌감을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間集中することが苦手だ。
오랫동안 집중하는 것을 잘 못한다. - 韓国語翻訳例文
上記のアイテムは形が異なります。
위의 아이템은 모양이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
話し相手がいないので、寂しいです。
대화 상대가 없기 때문에, 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
予定が合えば、あなたと会いたいです。
저는 일정이 맞으면, 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは新しいアイテムです。
이것들은 새로운 아이템입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は相手を出し抜こうとする人だ。
그는 상대를 따돌리려는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
驚いていたけれど、ああいうことはそんなに珍しいことじゃないんですよ。
당신은 놀랐었지만, 그와 같은 일은 그렇게 드문 일이 아니에요. - 韓国語翻訳例文
要は相手国との付き合いには常に損益分岐点があるという話だ。
요컨대 상대국과의 교제에는 항상 손익분기점이 있다는 이야기다. - 韓国語翻訳例文
その日の香港行きの便はあいにく全席予約済みとなっています。
그 날의 홍콩행 비행기는 공교롭게도 모든 좌석 이미 예약이 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちに質問して欲しいときにわざとあいまいな言葉を使う。
선생님은 우리에게 질문하고 원할때 일부러 애매한 단어를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。
그녀를 속박하는 연애가 아닌 자유로운 연애를 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |