意味 | 例文 |
「 頸部」を含む例文一覧
該当件数 : 9220件
この論文が採用されることを強く希望します。
저는 이 논문이 채용되기를 강하게 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
この国の社会的分裂はますます深刻になっている。
이 나라의 사회적 분열은 점점 심각해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
根無し草のような外人部隊の一員
뿌리 없는 풀과 같은 외인 부대의 일원 - 韓国語翻訳例文
今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。
오늘 밤, 저는 오래간만에 당신과 만나서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここに住むべきではない危険人物である。
그녀는 이곳에 살아서는 안 되는 위험인물이다. - 韓国語翻訳例文
自分にできることなら何でもします。
저는 제가 할 수 있는 일이라면 뭐든지 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夏休み学校のクラブ活動に行きました。
그녀는 여름 방학 학교의 동아리 활동에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に、自分と会って下さいと頼みました。
그녀는 저에게, 자기와 만나달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
それらが自分の役に立つことがすごく嬉しい。
나는 그것들이 내게 도움이 되는 것이 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
今週の水曜日に、新宿か渋谷に行くかもしれません。
이번 주 수요일에, 저는 신주쿠나 시부야에 갈지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その経済新聞はどんな記事を書いているのですか?
그 경제 신문은 어떤 기사를 쓰고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
これであなたの必要としていることは十分ですか?
이걸로 당신이 필요로 하는 것은 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。
먼저, 압축기의 밸브를 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
吉野の有名な特産物として吉野葛があります。
요시노의 유명한 특산물로서 요시노 칡이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今のままであなたは十分可愛いです。
지금 그대로 당신은 충분히 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
父に博物館に連れて行って欲しいと思っています。
저는 아버지가 박물관에 데리고 가주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
無料でタブレットを得ることができた。
나는 무료로 태블릿을 얻을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの文面からは彼の本心が読めない。
나는 이 문면으로는 그의 진심을 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私にはその英文の意味が分かりません。
저는 그 영문의 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の所属部署は生産企画課です。
제 소속 부서는 생산 기획과입니다. - 韓国語翻訳例文
時間内に本部からの応答がありませんでした。
시간 내에 본부에서 응답이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
일반 쓰레기는 각자 처분, 가지고 돌아가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
テーブルの上に鉛筆はいくつありますか?
태이블위에 연필은 몇자루 있습니까? - 韓国語翻訳例文
分析の図を手に入れてから判断します。
분석의 그림을 손에 넣고나서 판단합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんが多分をそれを今準備していると思います。
야마다씨가 아마도 그것을 지금 준비하고 있을거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも新聞の一面をざっと読むだけです。
언제나 신문 일 면을 대충 볼뿐 입니다. - 韓国語翻訳例文
一番安いものはこれの半分の値段です。
가장 싼 것은 이것의 절반 가격입니다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンは17時15分に終わるようにお願いします。
오늘의 개인 지도는 17시 15분에 끝내주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに恐竜博物館へ見学に行きました。
저는 이번 여름 방학에 공룡 박물관으로 견학을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今度そこに行く時は、自分1人で行こうと思う。
나는 이번에 그곳에 갈 때는, 혼자 가려고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。
그는 자신이 특별한 것을 하는 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。
그는 물리학의 교수로서 2000년에 퇴직할 때까지 일했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそのセミナーを興味深く聴いた。
그들은 그 세미나를 흥미 깊게 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは多分それを容認しないだろう。
그들은 아마 그것을 용납하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたに手紙が無事に届くといいなと思う。
당신에게 편지가 무사히 도착하면 좋겠다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
自分の人生を好きなように生きることができる。
당신은 자신의 인생을 마음대로 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この文章は日本語でどのように訳せますか?
이 문장은 일본어로 어떻게 번역할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
그 생물이 실재하는지 아닌지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
わたしは、植物園で職場体験をしました。
저는, 식물원에서 직장 체험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは卒業文集の準備に忙しい。
그들은 졸업 문집 준비에 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
早めにこの部品を注文した方がよいでしょう。
당신은 빨리 이 부품을 주문하는 것이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この費用は貴部署が負担すべきものです。
이 비용은 귀 부서가 부담해야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は何を伝えようとしているのですか?
이 문장은 무엇을 전하려 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この文章は私に何を説明しようとしているのですか?
이 문장은 저에게 무엇을 설명하려 하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたにどんなに謝っても十分ではありません。
저는 당신에게 아무리 사과해도 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の部署は、成田からの輸出業務を担当しています。
나리타에서의 수출을 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そんなことをしても自分の価値を下げるだけだよ。
그런 걸 해도 너는 너의 가치를 내릴 뿐이야. - 韓国語翻訳例文
そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。
게다가, 자기 자신을 굉장히 개인적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎朝新聞を読むのが日課だ。
그는 매일 아침 신문을 읽는 것이 일과이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの書いた文章がおかしいかもしれない。
당신이 쓴 문장이 이상할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |