「 頸部」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  頸部の意味・解説 >  頸部に関連した韓国語例文


「 頸部」を含む例文一覧

該当件数 : 9220



<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 184 185 次へ>

あなたは、30分以上運動を、週に二回以上していますか?

당신은, 30분 이상 운동을, 주에 2번 이상 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は何度もその動物園へ行ったことがあります。

저는 몇 번이나 그 동물원에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

局の役割転換が求められる背景を理解させる。

부서의 역할 전환이 요구되는 배경을 이해시킨다. - 韓国語翻訳例文

無事帰国し、出社してくるのをお待ちしてます。

무사히 귀국해서, 출근해 주기를 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

都市の住宅難といったら驚くほどだ。

도시의 주택난이라면 놀랄 정도다. - 韓国語翻訳例文

多分この屋の鍵を開けることはない。

나는 아마 이 방의 문을 열쇠로 열 일은 없다. - 韓国語翻訳例文

売り上げの一を被災地へ義捐金として届ける予定です。

매출의 일부를 재해지에 의연금으로 전달할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

売上げの一は難民支援の慈善団体へ寄付されます。

매출의 일부는 난민 지원 자선 단체에 기부됩니다. - 韓国語翻訳例文

主要品以外は海外にアウトソーシングをしています。

주요 부품 이외는 해외에 아웃소싱을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの品はアウトソーシングによるものです。

대부분의 부품은 아웃소싱에 의한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は幼いころに自分の両親を亡くした。

그는 어릴 때 그의 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

髪形を変えると、気分も変わるような気がする。

나는 머리 스타일을 바꾸면, 기분도 바뀌는듯한 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

北京まで一人分のチケットをお願いします。

베이징까지 한 사람 표 주세요. - 韓国語翻訳例文

この薬を飲めば気分が良くなります。

당신은 이 약을 먹으면 기분이 좋아집니다. - 韓国語翻訳例文

フジツボ、サンゴ、ある種の藻類は付着生物である。

따개비, 산호, 어떤 종류의 조류는 부착생물이다. - 韓国語翻訳例文

豚の小腸は典型的なソウルフードである。

돼지의 소장은 전형적인 소울 푸드 이다. - 韓国語翻訳例文

その議席は新たな配分で廃止された。

그 의석은 새로운 배분으로 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文

その動物は新熱帯にのみ生息する。

그 동물은 신열대에서만 서식한다. - 韓国語翻訳例文

浸出水から数種類の汚染物質が検出された。

침출수에서 몇 종류의 오염 물질이 검출되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は8年前に自分の家を建てました。

그는 8년 전에 그의 집을 지었습니다. - 韓国語翻訳例文

文章を作るのにとても時間がかかる。

문장을 만드는 데에 매우 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

この舞台は釘を一本も使っていません。

이 무대는 못을 한 개도 사용하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

合成物に含まれる特有なものの出現

합성물에 포함된 특유한 것의 출현 - 韓国語翻訳例文

自分の行為が相手にとって不愉快なことだと気づきました。

저는 제 행동이 상대에게 불쾌한 일이라는 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

この文章を今の表現のまま残したい。

나는 이 문장을 지금 표현대로 남기고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが無事帰国でき、大変安心しています。

저는 존이 무사 귀국할 수 있어서, 매우 안심하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行きたかったが、十分な時間がなかった。

나는 그곳에 가고 싶었지만, 충분한 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは変わった方法でブランドを売り込む。

그들은 다른 방법으로 브랜드를 판다. - 韓国語翻訳例文

これは、他のブランドとの差別化に繋がる。

이것은, 다른 브랜드와의 차별화로 이어진다. - 韓国語翻訳例文

東京の物価はとても高価に思える。

도쿄의 물가는 너무 비싸게 보인다. - 韓国語翻訳例文

提出物は期限内に提出できていますか?

제출물은 기한 내에 제출할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

明日の品は、3セット用意して下さい。

내일 부품은, 3세트 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

驚くことに、実は舞台は東京なのだそうだ。

놀랍게도, 사실은 무대는 도쿄인 것이다. - 韓国語翻訳例文

自分の事しか考える事が出来ません。

자기 자신밖에 생각할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の人生は人のために捧げたい。

내 인생은 다른 사람을 위해 바치고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本の文化について何か知っていることはありますか?

일본 문화에 대해서 뭔가 알고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本の文化について知っていることはありますか?

일본 문화에 대해서 알고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限がなくなることを恐れています。

그들은, 자신의 권한이 사라질 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限を失うことを恐れています。

그들은, 자신의 권한을 잃을 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限を失うのを恐れています。

그들은, 자신의 권한을 잃는 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限を失ってしまうことを恐れています。

그들은, 자신의 권한을 잃어버리는 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが、関係署へ連絡願います。

수고스럽겠지만, 관계 부서에 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この品サンプルを私に送ってほしい。

이 부품 샘플을 나에게 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

ベランダで干しているのは渋柿ですか?

베란다에서 말리고 있는 것은 떫은 감입니까? - 韓国語翻訳例文

本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。

본 발명에서 이용하는 식물 유래 유기물은, 200℃ 이상에서 열처리되지 않는 것이 바람직하지만, 200℃ 이상으로 열처리되어 유기물의 탄소화가 진행되고 있는 경우에는, 불화수소산을 이용하여 충분히 탈회할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その女性のバブーシュカがどこにあるのか知りませんか?

그 여자의 바부슈카가 어디 있는지 모르시나요? - 韓国語翻訳例文

私は自分の娘に赤ちゃんの人形を与えた。

나는 내 딸에게 아기 인형을 주었다. - 韓国語翻訳例文

チャボは日本の天然記念物に指定されている。

당닭은 일본의 천연 기념물로 지정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

ビーカー一杯分の水を鍋に入れてよく混ぜなさい。

비커 한 그릇의 물을 냄비에 넣고 잘 섞으세요. - 韓国語翻訳例文

ブナ材を使ってスモークサーモンを作る

너도밤나무를 사용해 훈제 연어를 만들다 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 184 185 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS