「 雨期」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  雨期の意味・解説 >  雨期に関連した韓国語例文


「 雨期」を含む例文一覧

該当件数 : 3660



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 73 74 次へ>

もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。

만약 도쿄에 지진이 있으면, 피해는 클 것입니다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

ありがとう、今日はタイミング良くいい写真が撮れたよ。

고마워, 오늘은 타이밍 좋게 좋은 사진을 찍었어. - 韓国語翻訳例文

東京駅であなた方をお待ちしているでしょう。

저는 도쿄역에서 당신들을 기다리고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼が病気だという知らせを聞いて驚いた。

나는 그가 아프다는 소식을 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

彼らにその要求を出し続けている。

나는 그들에게 그 요구를 계속 내고 있다. - 韓国語翻訳例文

きっと素敵な女性になっているでしょう。

당신은 분명 멋진 여성이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

きっと彼のことを言っているのでしょう。

당신은 분명 그에 대해서 이야기 하고 있는 것이지요? - 韓国語翻訳例文

船はすべての乗客を港で降ろした。

배는 모든 승객을 항구에 내렸다. - 韓国語翻訳例文

売れる製品は高機能で情緒性もある。

팔리는 제품은 고기능이며 정서성도 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はインドに帰らなければいけないと今日聞いた。

그는 인도에 돌아가야 한다고 오늘 들었다. - 韓国語翻訳例文

彼はその状況を確認するために渡英する。

그는 그 상황을 확인하기 위해 영국에 간다. - 韓国語翻訳例文

ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。

하와이의 상쾌한 바람과 시원한 공기를 매우 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

この納期に対して彼らに強く抗議している。

나는 이 납기에 대해서 그들에게 강하게 항의하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この納期に対して彼らに文句を言っている。

나는 이 납기에 대해서 그들에게 불만을 말하고 있다. - 韓国語翻訳例文

地震により、多くの人が住居をなくした。

지진으로 인해, 많은 사람이 거처를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

顧客の要求条件を満たしていない。

고객의 요구 조건을 채우지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

東京の物価はとても高価に思える。

도쿄의 물가는 너무 비싸게 보인다. - 韓国語翻訳例文

驚くことに、実は舞台は東京なのだそうだ。

놀랍게도, 사실은 무대는 도쿄인 것이다. - 韓国語翻訳例文

入金確認後の商品手配となります。

입금확인 후 상품준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の言葉は仲間に勇気を与えました。

그의 말은 동료에게 용기를 줬습니다. - 韓国語翻訳例文

11時の飛行機に乗って13時には福岡に着きました。

11시 비행기를 타서 13시에는 후쿠오카에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

航空機局は何がないといけないですか?

항공기국은 무엇이 없으면 안 됩니까? - 韓国語翻訳例文

糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。

분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

その状況の把握は彼には難しかった。

그 상황의 파악은 그에게는 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの要求が依然として対処されないままである。

몇가지의 요구가 여전히 대처되고 있지 않은 그대로이다. - 韓国語翻訳例文

交差点を除いて信号機は無いほうがよい。

교차점을 제외하고 신호는 없는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

あなたは納期を守らないことが多い。

당신은 납기를 지키지 않을 때가 많다. - 韓国語翻訳例文

東京の天気は、曇り時々雨で寒いです。

도쿄의 날씨는, 흐리고 가끔 비가 와서 춥습니다. - 韓国語翻訳例文

帰りの飛行機の食事もこれだけだった。

돌아가는 비행기의 식사도 이것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文

東京の地下鉄で携帯電話を使えますか。

도쿄의 지하철에서 휴대전화를 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

東京駅へはどうやって行ったらよいですか。

도쿄역에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

観光客はその貧民街をめったに訪れない。

관광객은 그 빈민가를 좀처럼 찾지 않는다. - 韓国語翻訳例文

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。

그 엉터리 변호사는 터무니없는 요금을 그에게 청구했다. - 韓国語翻訳例文

フィレンツェはいつも観光客でいっぱいだ。

피렌체는 언제나 관광객으로 가득하다. - 韓国語翻訳例文

調査状況を取り急ぎご報告します。

조사 상황을 급히 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

그들의 행동은 상황을 한층 불명료하게 했다. - 韓国語翻訳例文

私は皿洗い容器の水を流しに空けた。

나는 설거지 용기의 물을 흘러 비웠다. - 韓国語翻訳例文

経済成長のための重要な切実な要求

경제 성장을 위한 중요한 절실한 요구 - 韓国語翻訳例文

ここは不法投棄パトロールの実施区域です。

여기는 불법 투기 순찰 실시 구역입니다. - 韓国語翻訳例文

ですので、あなたの状況を教えてください。

그렇기 때문에, 당신의 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

エコ通勤はまちがいなく環境によい。

대중교통 출퇴근은 틀림없이 환경에 좋다. - 韓国語翻訳例文

鈴木氏の講演を聴きに東京に行きました。

스즈키 씨의 강연을 들으러 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

女性の方が男性よりも多く病気を報告する。

여성이 남성보다도 많은 병을 보고한다. - 韓国語翻訳例文

私たちの最高品質を求める要求を満たす。

우리의 최고 품질을 요하는 요구를 채우다. - 韓国語翻訳例文

あなたは送金額を受け取ると思います。

당신은 송금액을 받을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

中学校の卒業式で初めて号泣した。

나는 중학교 졸업식에서 처음으로 오열했다. - 韓国語翻訳例文

修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。

수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

면적은 약 5.3헥타르, 동경 돔보다 한 바퀴 넓습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 73 74 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS