「 親潮」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  親潮の意味・解説 >  親潮に関連した韓国語例文


「 親潮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2431



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 48 49 次へ>

夏休みが終わり、新学期が始まりました。

여름 방학이 끝나고, 새 학기가 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夕食前には帰宅すると母親に電話した。

그녀는 저녁 식사 전에는 집에 간다고 어머니에게 전화했다. - 韓国語翻訳例文

オランダ語の通訳の仕事をしています。

저는 네덜란드어 통역 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が寝る前に親がその本を読んでくれました。

제가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

もしそれが早く終わったら、私はそちらへ伺います。

만약 그것이 빨리 끝난다면, 저는 그쪽으로 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてあなたが見つけた誤りを教えて欲しい。

그것에 관해서 당신이 찾은 잘못을 가르쳐 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早くその知らせが欲しいと思う。

최대한 빨리 그 소식을 원한다. - 韓国語翻訳例文

女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

여배우는 신작 영화에서 남자를 유혹하는 역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

彼女が家に帰ってみると、母親は外出していた。

그녀가 집에 돌아와 보자, 어머니는 외출해 있었다. - 韓国語翻訳例文

市役所へ行く道を教えていただけますか?

시청으로 가는 길을 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は会計士としてその女の子を雇った。

그는 회계사로서 그 여자아이를 고용했다. - 韓国語翻訳例文

水曜日に私達は高尾山へ行きました。

수요일에 우리는 다카오산에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

親切で素早い対応ありがとうございました。

친절하고 빠른 대응 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

このようなすばらしい親に恵まれて幸せです。

이런 멋진 부모님을 만나서 저는 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

親不知という単語を初めて知りました。

저는 사랑니라는 단어를 처음 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

早く終わった人は先に退室しても良いです。

빨리 끝난 사람은 먼저 퇴실해도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が親を頼りにしているのは確かだ。

그녀가 부모를 의지하고 있는 것은 확실하다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日早く起きませんでした。

우리는 오늘 빨리 일어나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって早く起きることは難しい。

나에게 빨리 일어나는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

あなたのきめ細かく素早い対応に感謝いたします。

저는 당신의 자상하고 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの素早い対応に感謝いたします。

저는 당신의 빠른 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

私も早く結婚して、素敵な家庭を作りたいと思う。

나도 빨리 결혼해서, 멋진 가정을 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私は弟の世話をするために早く家に帰りました。

저는 동생을 뒷바라지하기 위해 빨리 집으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この約4週間は私にとって一生の思い出です。

최근 약 4주 동안은 저에게 평생의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが夏休みをとるなら、予定を教えてください。

만약 당신이 여름방학을 취한다면, 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

市役所へ行く道を教えていただけますか?

시청에 가는 길을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その本屋で1冊面白い本を買いました。

저는 그 서점에서 1권 재미있는 책을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスで成功した人の考え方を知っておくことは、とても役に立つと思います。

저는, 비즈니스에서 성공한 사람들의 사고방식을 알아두는 것은, 정말로 도움이 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

妹が多くの人と分け隔てなく付き合える事を口では言わないが本心では羨ましいと思っている。

여동생이 많은 사람을 차별 없이 사귀는 것을 입으로는 말하지 않지만 본심은 부럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。

그 여자는 마치 아버지의 죽음을 들은 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼には、お土産を買ってきたい友人、知人、親類、先生がたくさんいます。

그에게는, 선물을 사다 주고 싶은 친구, 지인, 친척, 선생님이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お腹を空かせたたくさんの学生が昼休みに食堂に集まる。

배가 고픈 많은 학생이 점심시간에 식당에 모인다. - 韓国語翻訳例文

夏休み中にこの学科を勉強するようにご家庭においてもご指導ください。

여름 방학 중에 이 학과를 공부하도록 가정에서도 지도 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい。

야식으로 무엇을 주문할지, 각자의 요망을 듣고 정리해 두세요. - 韓国語翻訳例文

サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。

사이드 와인더는 약 60년 동안 많은 공군에서 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

そのインベストメントバンクは、大きな企業買収で重要な役割を担った。

그 투자 은행은, 큰 기업 매수에서 중요한 역할을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

通関等に時間がかかるので、お届けまでには約一週間かかります。

통관 등에 시간이 걸려서, 도착까지는 약 일주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

ナノ科学は多くの分野で画期的な進歩につながると期待されている。

나노 과학은 많은 분야에서 획기적인 진보로 이어질 것을 기대받고 있다. - 韓国語翻訳例文

事務所がお盆休みだったので、あなたからのメールを今日受け取った。

제 사무실이 추석 연휴라서, 당신의 메일을 오늘 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女の母親は彼女の体温が39.7度あることを知った。

그녀의 엄마는 그녀의 체온이 39.7도라는 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

一部商品名が似通っておりますので誤発注には十分ご注意ください。

일부 상품명이 비슷하므로 오류 발주에는 충분히 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

出発直前のご予約の変更はお受けできない場合があります。

출발 직전의 예약변경은 받을 수 없는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

年末年始の休暇のため、12月30日から1月3日まではお休みとなります。

연말연시의 휴가로 인해, 12월 30일부터 1월 3일까지는 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文

7月31日までに契約書にサインをいただく予定で進めております。

7월 31일까지 계약서에 사인을 받을 예정으로 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。

소비세 가산 방법에 일부 오류가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

多くの日本人が富山の薬売りで配置販売を知っている。

많은 일본인이 토야마의 약장수로 배치 판매를 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

このように富山県には美味しい食べ物や飲み物、場所、有名な祭りがたくさんあります。

이렇게 도야마 현에는 맛있는 음식이나 음료, 장소, 유명한 축제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それからとてもやる気が出て、韓国語の勉強を頑張るようになったし、本当に視野が広がったと思います。

그리고 매우 의욕이 생겨서, 한국어 공부를 열심히 하게 되었고, 정말로 시야가 넓어졌다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전차에 지각이나 운행중단이 벌어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

君は僕の知っている中で、一番思いやりのある人の一人だ。

당신은 내가 아는 사람 중에서 가장 배려심이 있는 사람이야. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 48 49 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS