「 種皮」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  種皮の意味・解説 >  種皮に関連した韓国語例文


「 種皮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2045



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 40 41 次へ>

メールと手紙のどちらも提出が必要です。

메일과 편지 양쪽 모두 제출해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは早急に対応策を考える必要があります。

우리는 조속히 대응 방안을 생각할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お金は私の給料から引いて下さい。

돈은 제 월급에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文

インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの比喩)

인도양에 떠오르는 진주(스리랑카의 비유) - 韓国語翻訳例文

これが標準的なリースの契約書です。

이것이 표준적인 리스의 계약서입니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社よりも安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다도 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社より安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

私には高級ブランド品は似合わない。

나에게는 고급 브랜드 물건은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

食品の急速冷凍のための方法が開発されてきた。

식품의 급속 냉각을 위한 방법이 개발되어왔다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。

근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はあの店で購入可能です。

이 상품은 저 가게에서 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。

시험 전이므로 학습 의욕을 높이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。

저는 중요한 시대의 서가의 작품을 훑어보고 갑니다. - 韓国語翻訳例文

中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。

중국 위안화와 엔화 직거래가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文

標準的な遅延素子数と乗算器数

표준적인 지연 소자수와 곱셈기수 - 韓国語翻訳例文

彼らはみな、宇宙飛行士の帰還を望んでいた。

그들은 모두, 우주 비행사의 귀환을 바라고 있었다. - 韓国語翻訳例文

4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。

4, 50세 이상의 사람은 연골 육종이 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

図面の書き方を修正する必要があります。

도면 작성 방법을 수정할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

代金引き換えで大至急送ってください。

대금 상환으로 급히 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

仕事が暇なので、午後から有給をとった。

일이 한가하므로, 오후부터 유급을 썼다. - 韓国語翻訳例文

あの歌手は若い人の間で有名です。

저 가수는 젊은 사람들 사이에서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

これも同様に提出する必要がある。

당신은 이것도 똑같이 제출할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

学生の学習環境を改善する必要がある。

학생의 학습 환경을 개선할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

バージニア州の人々は選挙の結果を受け入れるだろう。

버지니아 주의 사람들은 선거 결과를 받아들일 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはカップをたくさん準備する必要があります。

우리는 컵을 많이 준비할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この物語の主人公は被害妄想です。

이 이야기의 주인공은 피해 망상입니다. - 韓国語翻訳例文

今週は水曜日と金曜日以外の日なら時間があります。

저는 이번 주는 수요일과 금요일 이외의 날이라면 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の隣に座っている人に夢中です。

제 옆에 앉아 있는 사람에게 빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは周囲に自慢できるとても大切な人です。

당신은 제가 주변에 자랑할 수 있는 매우 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

自分の趣味について、日本語で表現できますか?

당신은 자신의 취미에 대해서, 일본어로 표현할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

銀行は来週も通常通り開いています。

은행은 다음 주도 정상적으로 열립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその為に特別に準備が必要ですか。

우리는 그것을 위해 특별히 준비가 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

私は筆記の技術を向上させたい。

나는 필기 기술을 향상시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文

展示会出席のための渡航費用は自己負担となります。

전시회 참석을 위한 도항 비용은 자기 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。

그 거대하고 얕은 부조는 수선이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。

소비가 나라의 성장에 있어서 더욱 중요한 요소가 되었다. - 韓国語翻訳例文

穏やかだった彼女の表情が急に強張った。

온화하던 그녀의 표정이 갑자기 굳어졌다. - 韓国語翻訳例文

彼女は日本を代表する歌手になった。

그녀는 일본을 대표하는 가수가 되었다. - 韓国語翻訳例文

データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。

데이터를 회수하려면 얼마나 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

幼稚園からスペイン語が毎日必修となっている。

유치원부터 스페인어가 매일 필수가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

日本でここの商品を購入出来ないのは残念です。

일본에서 이 상품을 구입할 수 없는 것은 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれのシリーズに9匹の動物がいる。

각각의 시리즈에 아홉 마리의 동물이 있다. - 韓国語翻訳例文

今回の取引における請求書はこれで全部ですか?

이번 거래의 청구서는 이게 전부입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお店は今週末は開いていますか?

당신의 가게는 이번 주말은 엽니까? - 韓国語翻訳例文

まだ、先週引いた風邪が治っていません。

저는 아직, 지난주에 걸린 감기가 낫지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

百種類以上の中から選ぶことができる。

수백 종류 이상 중에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。

우리 엄마는 특매품을 자주 구입하는 체리 피커다. - 韓国語翻訳例文

取引先から見積を提出するように依頼された。

나는 거래처에서 견적을 제출하도록 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文

私はヨーロッパ人作家に夢中です。

나는 유럽인 작가에게 열중하고 있습니다, - 韓国語翻訳例文

受光素子は光の量を計測するのに使われる。

수광 소자는 빛의 양을 계측하는데에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS