意味 | 例文 |
「 横長」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2052件
あなたが良い休暇を過ごしたことと思います。
당신이 좋은 휴가를 보냈다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この任務は相当な慎重さが必要だ。
이 임무는 상당히 신중함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
それが個人売買で一番重要な事だと思います。
저는 그것이 개인 매매에서 가장 중요한 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることが良く理解できません。
당신이 말하고 있는 것을 잘 이해하지 못하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな私でもそれは楽しく読むことができました。
그런 저도 그것은 재밌게 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それがこの事例と同様かもしれないと心配している。
나는 그것이 이 사례와 같을지도 모른다고 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
僕の意見が採用されないのはいつものことだ。
내 의견이 채용되지 않는 것은 항상 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
こんな天気の良い日はサイクリングがいいですね。
이런 날씨 좋은 날은 사이클링이 좋네요. - 韓国語翻訳例文
こんな天気の良い日はサイクリングがいいですねぇ。
이런 날씨 좋은 날은 사이클링이 좋네요. - 韓国語翻訳例文
こんな天気の良い日はサイクリングがおススメ
이런 날씨 좋은 날은 사이클링을 추천 - 韓国語翻訳例文
今まで試験で良い点数をとったことがない。
지금까지 시험에서 좋은 점수를 받은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたのために部屋を用意することができます。
저는 당신 덕분에 방을 준비할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
腰痛のために参加することができない。
나는 허리 통증이 있기 때문에 참가할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこれらの単語を覚えておく必要があります。
당신들은 이 단어를 외워둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一度もニューヨークに行ったことがない。
나는 한 번도 뉴욕에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを読んでくれたら私はとても嬉しいです。
당신이 이것을 읽어 준다면 저는 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを読んでくれたことを嬉しく思う。
나는 당신이 그것을 읽어 준 것을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
Aが適切に適用されていることを確認しなさい。
A가 적절히 적용되고 있는지 확인하라. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は英語を読むことができない。
우리 할머니는 영어를 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの本を読むのにどれくらいかかりましたか。
당신이 이 책을 읽는데 얼마나 걸렸습니까? - 韓国語翻訳例文
自分がこんなに強欲だとは思いませんでした。
스스로가 이렇게 탐욕스러운 줄은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
歴史を勉強することには、重要な意義があります。
역사를 공부하는 것에는, 중요한 의의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、そこまで将棋が強くないです。
하지만, 저는 그렇게까지 장기를 잘하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
この薬を飲めば気分が良くなります。
당신은 이 약을 먹으면 기분이 좋아집니다. - 韓国語翻訳例文
重心と剛心が一致すると偏心は0になる。
중심과 강심이 일치하면 편심은 0이 된다. - 韓国語翻訳例文
夜中に階段から奇妙な音が聞こえました。
밤중에 계단에서 기묘한 소리가 들려왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに要請したことについて訂正させてください。
제가 당신에게 요청한 것에 대해서 정정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのおかげで私は夜は寝ることができなかった。
그 덕에 나는 밤에는 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際には謄本のコピーが必要となります。
신청하실 때에는 등본 복사본이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は一度そこを訪れてみた方が良い。
당신들은 한 번 그곳을 방문해 보는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの間私が読んだ本をお奨めする。
당신에게 요사이 내가 읽은 책을 권한다. - 韓国語翻訳例文
みんなに会うことが出来たのは良かった。
모두를 만날 수 있었던 것은 좋았다. - 韓国語翻訳例文
この森には多種多様な生物が生息している。
이 숲에는 다양한 생물이 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
気になる商品があると、その広告を読むだろう。
마음에 드는 상품이 있다면, 당신은 그 광고를 읽을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。
내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
子育てには良好な環境が重要だ。
육아에는 양호한 환경이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのカードを読む時は1月ですね。
당신이 이 카드를 읽을 때는 1월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのカードを読む時はもう1月ですね。
당신이 이 카드를 읽을 때는 이미 1월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
あなたにまた会えたことが夢の様です。
당신을 또 만날 수 있었던 것이 꿈인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか?
당신에게 있어 보이스 채팅의 어떤 것이 제일 중요합니까? - 韓国語翻訳例文
もうすこし体調が良くなってから行きます。
조금 더 몸 상태가 좋아지고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これがどういう意味かあなたに聞いても良いでしょうか?
이것이 어떤 의미인지 당신에게 물어봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
あなたの命が助かったことは本当に良かった。
당신의 목숨을 건진 일은 정말로 다행이다. - 韓国語翻訳例文
辞書を調べなければ本を読むことができません。
사전을 찾지 않으면 책을 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が一番気になることは、その費用です。
제가 가장 마음에 걸리는 것은, 그 비용입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私のオフィスに立ち寄ることが出来ますか?
당신은 제 사무실에 들를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この課題を解決するには検討が必要となる。
이 과제를 해결하는 데는 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
この契約書には誰の署名が必要なのですか。
이 계약서에는 누구의 서명이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
私がインドに行く予定は今のところないです。
제가 인도에 갈 예정은 지금으로선 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの予定が合うならば、一緒にそこに行きましょう。
우리의 예정이 맞는다면, 함께 그곳으로 갑시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |