意味 | 例文 |
「 架線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12923件
修正が完了しました。
수정이 완료되었습니다. - 韓国語翻訳例文
構成部分の比較
구성 부분의 조작 - 韓国語翻訳例文
仕事は生産計画です。
제 일은 생산계획입니다. - 韓国語翻訳例文
人生が劇的に変わる。
내 인생은 극적으로 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族は親切です。
당신의 가족은 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
単数形nonradicalで作成。
단수형 nonradical로 작성. - 韓国語翻訳例文
安定した生活をする。
안정된 생활을 하다. - 韓国語翻訳例文
家電製品は新型を買わせるためにすぐ壊れるというのは都市伝説だろうか。
가전제품은 신형을 사게 하려고 곧 부서진다는 것은 도시 전설인 걸까. - 韓国語翻訳例文
それを大切に保管します。
그것을 소중히 보관하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
動線上の扉の開閉
동선상의 문의 개폐 - 韓国語翻訳例文
企業生存のための鍵
기업 생존을 위한 열쇠 - 韓国語翻訳例文
時間が迫っている。
시간이 다가오고 있다. - 韓国語翻訳例文
製品をカスタマイズする。
제품을 사용자 설정으로 한다. - 韓国語翻訳例文
もう少しで完成です。
거의 완성입니다. - 韓国語翻訳例文
機械は日本製です。
기계는 일본제입니다. - 韓国語翻訳例文
有給休暇を申請する
유급 휴가를 신청하다 - 韓国語翻訳例文
彼はレンタル移籍です。
그는 임대 이적입니다. - 韓国語翻訳例文
生活が便利になる。
생활이 편해지다. - 韓国語翻訳例文
下り回線速度は12Mbpsだ。
하향 회선 속도는 12Mbps이다. - 韓国語翻訳例文
まだ完成していない。
아직 완성하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
扇子を貸してあげます。
부채를 빌려드립니다. - 韓国語翻訳例文
宝くじに当選しました。
저는 복권에 당첨됐습니다. - 韓国語翻訳例文
世界三大漁場
세계 삼대 어장 - 韓国語翻訳例文
部活で全国制覇する。
동아리 활동으로 전국 제패한다. - 韓国語翻訳例文
時間帯は調整中です。
시간대는 조정 중입니다. - 韓国語翻訳例文
衛生管理の目的
위생 관리의 목적 - 韓国語翻訳例文
彼の面接をしました。
저는 그의 면접을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
繊維業界最大手
섬유 업계 최대 대기업 - 韓国語翻訳例文
紹介案を作成する
소개안을 작성하다 - 韓国語翻訳例文
彼女は新入生です。
그녀는 신입생입니다. - 韓国語翻訳例文
計画的な人材育成
계획적인 인재 육성 - 韓国語翻訳例文
彼は馬術選手です。
그는 승마 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
急増する世界の人口
급증하는 세계 인구 - 韓国語翻訳例文
20%の利益確保
20%의 이익 확보 - 韓国語翻訳例文
先日、彼に会った。
요전 날, 나는 그를 만났다. - 韓国語翻訳例文
期間内に精査する。
기간 내에 자세히 조사하다. - 韓国語翻訳例文
政府と公共の機関
정부와 공공 기관 - 韓国語翻訳例文
先祖の墓参りに行きます。
조상의 성묘에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼の人生は崖っぷちだ。
그의 인생은 벼랑 끝이다. - 韓国語翻訳例文
炎は防火線で止まった。
불꽃은 방화 선에서 그쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼は独占欲が強い。
그는 독점욕이 강하다. - 韓国語翻訳例文
背の順に並び替える。
키 순서로 다시 줄 선다. - 韓国語翻訳例文
テスト時間は不適切だ。
시험 시간은 부적절하다 - 韓国語翻訳例文
その申請書を返します。
저는 그 신청서를 돌려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。
우리는 자신을 위해서 그렇게 많은 돈을 쓸 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
製品の製造や販売に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。
제품의 제조나 판매에 직접 관계할 수 없는 원가를 간접비라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は一貫性と先見の明のある戦略を展開することの必要性を強調した。
그는 일관성과 선경지명이 있는 전략을 전개할 필요성을 강조했다. - 韓国語翻訳例文
この家具が完成するまでどれくらいの時間がかかりますか?
이 가구가 완성되기까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
そのフライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません。
그 닭튀김은 1일 2회, 시간 한정밖에 먹지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
私の以前の勤務先から私宛に連絡が来るかもしれません。
제 이전 근무처에서 저에게 연락이 올지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |