「 左辺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  左辺の意味・解説 >  左辺に関連した韓国語例文


「 左辺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 631



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

귀중한 시간을 내주셔서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

早速お返事を書いてくれてありがとう。

일찍 답장을 써줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

早速返信メールをくれてありがとう。

일찍 답장 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

ご出欠について返信いただけると幸いです。

출석에 관해서 답장 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

早々の資料作成、大変感謝します。

빠른 자료 작성, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

귀중한 시간을 내주셔서 매우 송구스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの優しい心に涙が出そうになった、と返事をした。

당신의 상냥한 마음에 눈물이 날 뻔했다, 고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

度重なる失礼、大変申し訳ありませんでした。

거듭된 실례, 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。

급격한 사회 변화의 결과, 뿌리없는 것들이 늘었다. - 韓国語翻訳例文

変更先の場所を聞いてませんでした。

변경 처의 장소를 듣지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文

データの編集中は操作ができません。

데이터 편집 중에는 조작할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

大変ご無沙汰しております、美和観光ホテルの牛島です。

매우 오랫동안 소식을 전하지 않았습니다, 미와 관광호텔의 우시지마입니다. - 韓国語翻訳例文

大変ご無沙汰しておりますが、いかがお過ごしですか?

매우 오랫동안 연락 못 드렸습니다만, 어떻게 지내고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに不参加だと聞き、大変残念に思います。

당신이 그것에 불참한다고 듣고, 저는 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

先にその見積もりを頂けると大変有り難いのです。

먼저 그 견적을 받을 수 있으면 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の学生は奨学金の返済をしなければならない。

일본 학생은 장학금 상환을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

早速ご返信頂きましてありがとうございます。

신속히 답변해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこのファイルを再度編集します。

나는 이 파일을 재차 편집합니다. - 韓国語翻訳例文

三角形ABCにおいて辺BCは直角に対している。

삼각형 ABC에서 BC는 직각으로 마주보고 있다. - 韓国語翻訳例文

次の通りサイズの変更を希望します。

저는 다음과 같이 사이즈 변경을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

契約先企業の名前が変更になりました。

계약처 기업의 이름이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

返品や交換の際には、納品書が必要になります。

반품이나 교환할 때는, 납품서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

ご紹介頂いたサービスに大変興味を持ちました。

소개받은 서비스에 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様からそれの変更依頼の連絡を受けました。

고객님에게 그것의 변경 의뢰 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

皆様にお会いできて大変嬉しいです。

여러분을 만나 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルをお送り頂けると大変助かるのですが。

샘플을 보내주시면 매우 도움이 되겠습니다만. - 韓国語翻訳例文

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文

こんな事奥様に知られたら大変ですよ。

이런 일 사모님께 알려지면 큰일이에요. - 韓国語翻訳例文

連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。

연락처가 바뀌었으므로, 등록의 변경을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

계약서 반송 시기의 기준을 가르쳐 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの早速のご返事を感謝します。

당신의 빠른 답장 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

観察中のマウスの変化について報告します。

관찰 중인 쥐의 변화에 관해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって大変参考になりました。

그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。

크기 교환의 경우 일단 반품 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文

明日の16時までにご返答いただけると幸いです。

내일 16시까지 답장해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷先住所を下記に変更していただけますかか?

배송 주소를 아래로 변경해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。

사업 재편에 해당하는 임의 퇴직 희망자를 모집합니다. - 韓国語翻訳例文

食品会社の業界再編を行う事になった。

식품 회사의 업계 재편을 추진하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。

이러한 변두리 땅인 퇴락한 마을에서 놀 곳 따위는 없다. - 韓国語翻訳例文

今朝メールしたのですが、返信が届いていません。

오늘 아침에 메일 보냈는데, 답장이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。

그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

今この病院の再編成が望まれている。

지금 이 병원의 재편성이 요망되고 있다. - 韓国語翻訳例文

送料を差し引いた額をご返金いたします。

배송료를 뺀 금액을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

降雨のため、屋内での開催に変更となりました。

비 때문에, 실내 개최로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本のサッカーのプレーのやり方は変だ。

일본의 축구 경기 방법은 이상하다. - 韓国語翻訳例文

山田様からの返信メールは来ていません。

야마다 씨에게 답장 메일은 오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今、お客様からその返信が来ました。

지금, 고객님에게서 그 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。

다른 가게의 최신 가격을 알게 되면, 가격을 변경합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS