「 左辺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  左辺の意味・解説 >  左辺に関連した韓国語例文


「 左辺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 631



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

パスワードは大事に保管し、定期的に変更してください。

암호는 소중히 보관하고, 정기적으로 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

そのお返事はもう少しお待ちください。

그 답변은 조금 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

これは顧客から返品された製品です。

이것은 고객에게 반품된 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの予定が決まったら、お返事下さい。

당신의 일정이 정해지면, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文

近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。

가까운 시일에 답장을 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

早急に返信下さりありがとうございます。

신속히 답변해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それを確認して、もう一度返事をください。

그것을 확인하고, 한 번 더 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

返信がとても遅くなってごめんなさい。

답장이 너무 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

添付の問診表を記入後、ご返信ください。

첨부된 문진표를 기입한 후, 답변해주세요. - 韓国語翻訳例文

このメールへの返信は急がないでください。

이 메일의 답장은 서두르지 마십시오. - 韓国語翻訳例文

山田さんに返信するのを忘れていました。

저는 야마다 씨에게 답장하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに返信メールするのを忘れていました。

저는 야마다 씨에게 답장 메일을 보내는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の返事が遅くても気にしないでください。

제 답장이 늦어도 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文

必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。

필요에 따라 스스럼없이 편집해 주세요. - 韓国語翻訳例文

それは2月7日の出荷から変更されます。

그것은 2월 7일의 출가부터 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。

거기에는 관광객이 많이 몰려들어, 북새통이었다. - 韓国語翻訳例文

この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。

이 요금으로 괜찮으시면, 저는 주문하겠으므로 답장 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この書類は、退職時に会社に返却してください。

이 서류는, 퇴직 시에 회사에 반납해주세요. - 韓国語翻訳例文

変更項目か照合内容を説明しなさい。

변경 항목이나 조회 내용을 설명하세요. - 韓国語翻訳例文

テスト結果を説明しなさい。点数の変化を知りたいです。

테스트 결과를 설명하세요. 점수의 변화를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

午前11時までに宿泊確認の返事を下さい。

오전 11시까지 숙박 확인 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの返事をメールにて連絡ください。

당신의 답장을 메일로 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼が生まれた年、沖縄が日本に返還されました。

그가 태어난 해, 오키나와가 일본에 반환되었습니다. - 韓国語翻訳例文

返信される場合は、このアドレスにお願いします。

답장하시는 경우는, 이 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日までに返信してください。

이번 주 수요일까지 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の返事がこんなに遅くなってごめんなさい。

제 답장이 이렇게 늦어져서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの変更を反映させる必要がある。

우리는 이 변경을 반영할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

花子さんから返事が来た後にあなたに連絡します。

하나코에게 답장이 온 후에 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。

출결 답장을 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに確認した後で返答します。

그것을 야마다 씨에게 확인한 후에 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

価格は予告なく変更される場合がございます。

가격은 예고 없이 변경되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

야마다 씨는 오늘 휴일이므로 내일 이후 답장합니다 - 韓国語翻訳例文

彼によって発明された機械は大変役に立ちます。

그에 의해 발명된 기계는 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

반품 시의 배송료는 고객 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。

이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

支払いプランを変更される場合、変更前のプランの解約手続きは不要です。

지불 계획을 변경하는 경우, 변경 전 계획의 해약수속은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。

4월부터 반품 정책이 갱신되었으므로 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

優勝された方はおめでとうございます、ほかのみなさんは大変残念でした。

우승하신 분은 축하드립니다. 다른 여러분들은 매우 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。

기증자에게서 채취된 그 재이식 조각은 환자에게 옮겨진다. - 韓国語翻訳例文

近日中に、50ドルがお客さまの口座に返金される予定となっています。

근일 중으로, 50달러가 손님의 계좌로 반금될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたと会うのが久しぶりなので、大変楽しみです。

당신과 만나는 것이 오랜만이므로, 매우 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

そのホテルは大変サービスが悪いと思いました。

저는 그 호텔은 매우 서비스가 나쁘다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。

오늘 밤, 저는 오래간만에 당신과 만나서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は三ヶ月半前まで大変元気だった。

그는 3개월 전까지 매우 건강했다. - 韓国語翻訳例文

現在は彼らは会社の再編を計画しています。

현재는 그들은 회사의 재편을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。

새 부장은, 부서 내를 재편성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

水質の変化で川から魚がいなくなる。

수질의 변화로 강에서 물고기가 없어진다. - 韓国語翻訳例文

統計学の授業で標準偏差を求める。

통계학 수업에서 표준 편차를 구하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS