「 地租」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  地租の意味・解説 >  地租に関連した韓国語例文


「 地租」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6963



<前へ 1 2 .... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 .... 139 140 次へ>

直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。

직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼は早朝からずっと野球をし続けている。

그는 새벽부터 계속 야구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は友達に電話をかけてご飯に誘った。

그는 친구에게 전화를 걸어 같이 밥을 먹자고 초대했다. - 韓国語翻訳例文

本社への支払は現在、相談中です。

본사에 대한 지불은 현재, 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文

大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。

많은 사람들이 몸도 마음도 전쟁의 희생양이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は送り状を添付ファイルとして送付しました。

우리는 송장을 첨부 파일로 첨부해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

米ソの火星探査機が火星に着陸した。

미소의 화성 탐사선이 화성에 착륙했다. - 韓国語翻訳例文

末梢挿入中心静脈カテーテル

말초 삽입 중심 정맥 도관 - 韓国語翻訳例文

最後に、この一カ月間の感想を話してください。

마지막으로, 이 한 달간의 감상을 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文

このガス化装置は高度な技術でもって作られた。

이 가스화 장치는 고도의 기술로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文

パスタ用ソースの隠し味に生のアンチョビを入れた。

파스타용 소스 조미료에 살아있는 멸치를 넣었다. - 韓国語翻訳例文

走行中の車がいきなりエンストを起こした。

주행 중인 차가 갑자기 엔진 고장을 일으키다. - 韓国語翻訳例文

祖母は声は小さくなりましたが会話はすらすら出来ました。

할머니의 목소리는 작아졌지만 대화는 순조롭게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

調査状況を取り急ぎご報告します。

조사 상황을 급히 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。

메일을 수신했다는 통지를, 급히 회신해주세요. - 韓国語翻訳例文

早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。

이른 아침은 안개가 껴있었지만, 지금은 날씨가 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文

米国は多様性と個人の自由を尊重する国である。

미국은 다양성과 개인의 자유를 존중하는 나라이다. - 韓国語翻訳例文

間違った見積書を送付してしまい、申し訳ありません。

잘못된 견적서를 보내, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

計算式を間違って送付をしてしまい、すみません。

계산 식을 잘못 보내, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。

적절한 보호복과 인공 호흡용 장치를 몸에 다세요. - 韓国語翻訳例文

中学校の卒業式で初めて号泣した。

나는 중학교 졸업식에서 처음으로 오열했다. - 韓国語翻訳例文

日本人は先祖崇拝の思想が中国人より弱い。

일본인은 조상 숭배 사상이 중국인보다 약하다. - 韓国語翻訳例文

あなたも生まれ育った土地を愛していると思います。

당신도 나고 자란 땅을 사랑하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は精霊信仰者の考えを尊重している。

그녀는 정령 신앙자의 생각을 존중하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ジティとミートソースを混ぜ、パルメザンチーズをかける。

지티와 미트 소스를 섞어, 파르메산 치즈를 뿌린다. - 韓国語翻訳例文

このところ海外出張などで忙しかったです。

최근 해외 출장 등으로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

このハンマーミルには安全装置が付いています。

이 충격 분쇄기에는 안전 장치가 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。

아침 6시에 일어나, 공원에서 라디오 체조를 했다. - 韓国語翻訳例文

練習したり、勉強したりして、一層優れた力を付ける。

연습하거나, 공부하거나 해서, 한층 우수한 힘을 붙이다. - 韓国語翻訳例文

この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。

이 길은 포장되어서 이전보다 걷기 편해졌다. - 韓国語翻訳例文

一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。

단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文

噴射装置からのリーク燃料は高温になる。

분사 장치에서 리크 연료는 고온이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私にお酒をご馳走しなければならない。

당신은 나에게 술을 대접하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。

저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

友達からの誘いを断ることは心が痛む。

친구의 초대를 거절할 때는 마음이 아프다. - 韓国語翻訳例文

彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。

그는 거칠고 촌스러운 남자로 대부분의 여성은 그에게 다가가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。

우리는 송료와 상품 대금을 같이 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ソフトボールの一部リーグを見に行きました。

저는 소프트 볼의 1부 리그를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

気管支拡張症で気道が損傷してしまっている。

기관지 확장증으로 기도가 손상되고 말았다. - 韓国語翻訳例文

成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。

성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文

現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。

현재의 조사 상황에 대해서 급히 보고 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は勉強と部活で忙しい毎日です。

그녀는 공부와 부 활동으로 매일 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文

今日、早速チーズケーキとアップルパイをゲットしました!

오늘, 재빨리 치즈 케이크와 사과 파이를 얻었습니다! - 韓国語翻訳例文

輸送の進捗状況について確認し合いましょう。

운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。

이번 건에 대해서는, 전적으로 제 힘 부족입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのポリシーを尊重できていますか?

당신의 정책을 존중하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのポリシーを尊重できているでしょうか?

당신의 정책을 존중하고 있나요? - 韓国語翻訳例文

育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。

육아 휴업 중인 직원이 조기에 직무 복귀를 한다. - 韓国語翻訳例文

小型ロケットエンジンが宇宙船を加速した。

소형 로켓 엔진이 우주선을 가속했다. - 韓国語翻訳例文

祖母はホンキートンク調の音楽を聴くのが好きだ。

할머니는 홍키통크조의 음악을 듣는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 .... 139 140 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS