意味 | 例文 |
「 印画」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24894件
もし気が向いたら、ぜひ参加してください。
만약 마음이 바뀌면, 꼭 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
毎日美味しいご飯を作ってくれてありがとう。
매일 맛있는 밥을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の返事が遅くても気にしないでください。
제 답장이 늦어도 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
まだ彼女の機嫌が直っていないようだ。
아직 그녀의 기분이 나아지지 않은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
何か分からない事があったら連絡ください。
당신은 뭔가 모르는 일이 있으면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼を信じることができないかもしれない。
그를 믿을 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その件については彼が心得ています。
그 건에 대해서는 그가 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。
그녀와 있으면 자신이 쓰레기자식이라는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
私はここのくつろいだ雰囲気が大好きです。
나는 이곳의 유유자적한 분위기가 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私が行くか行かないかは後で連絡します。
제가 갈지 안 갈지는 나중에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも謙虚で気が利くようにありなさい。
항상 겸허하고 눈치 있게 행동하세요. - 韓国語翻訳例文
しかしジョンは私の言っていることが理解できなかった。
하지만 존은 내가 말하고 있는 것을 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
それはこの時代に生きた私たちの責任が問われている。
그것은 이 시대에 살았던 우리의 책임을 묻고 있다. - 韓国語翻訳例文
自分がそれを諦めないで良かったと思っている。
내가 그것을 포기하지 않아 다행이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたから返事が来ないと寂しいです。
저는, 당신에게서 답장이 오지 않으면 섭섭합니다. - 韓国語翻訳例文
この分野は拡大する可能性が高い。
이 분야는 확대될 가능성이 크다. - 韓国語翻訳例文
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
앞으로도 이런 포장으로 해주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分の才能がどう開花するのかわからないだろう。
당신은 자신의 재능이 어떻게 발휘되는지 모르겠지. - 韓国語翻訳例文
このホテルのスタッフはとても良い人が多いと評判です。
이 호텔의 직원은 매우 좋은 사람이 많다는 평판입니다. - 韓国語翻訳例文
日本チームが活躍しているのでうれしい。
일본 팀이 활약하고 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事が心配で、急いで帰ってきました。
당신의 일이 걱정되어, 급하게 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
会議が始まってから既に10分経過しています。
회의가 시작한 지 이미 10분 경과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつその夢が実現するのか分からない。
언제 그 꿈을 실현할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私はいつもより勘が鋭くなっています。
나는 어느 때보다 감이 예리해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。
이번에는 주문을 해주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
記入漏れがないかどうか確認して下さい。
기입 누락이 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
この日は下校時間がいつもより早いので15時です。
이날은 하교 시간이 평소보다 빠르기 때문에 15시입니다. - 韓国語翻訳例文
待ち合わせが19時は早いので19時30分にしてください。
약속이 19시는 조금 이르니까 19시 30분으로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
むしろ電車で行った方がいいだろう。
오히려 전철로 가는 게 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文
もし許されるなら、時間が掛かっても貴方につぐないたい。
만약 용서받을 수 있다면, 시간이 걸려도 당신에게 속죄하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今年も美味しいクッキーが完成しました。
올해도 맛있는 쿠키가 완성됐습니다. - 韓国語翻訳例文
それに答えるのに時間がかかるということを知っています。
저는 그것에 대답하기에 시간이 걸린다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ビーチにいますので、部屋の準備ができたら教えてください。
저는 해변에 있으므로, 방 준비가 되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたの時間が合えば会いたいです。
저는 만약 당신의 시간이 맞는다면 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
間違えた金額をメールに書いてしまいました。
저는 잘못된 금액을 메일에 써버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにドーピングという罠が待ち構えている。
여기에 도핑이라는 함정이 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて懸念があれば私に知らせて下さい。
그것에 관해서 걱정이 있다면 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
問題が発生しないように気を付けます。
저는 문제가 발생하지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
連続するトラブルに気がめいっています。
저는 연속되는 문제에 기가 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
ピアニストになって素晴らしい演奏がしたいです。
저는 피아니스트가 돼서 멋진 연주를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今回が初めてのイタリア滞在です。
저는 이번이 처음으로 이탈리아에 머무는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は、私がここで働いているときに死にました。
제 부모님은, 제가 여기서 일하고 있을 때 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとって関係がない内容です。
그것은 당신에게 있어서 관계없는 내용입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの忠告を聞くことができない悪い女の子です。
저는 당신의 충고를 들을 수 없는 나쁜 여자입니다. - 韓国語翻訳例文
連日、雷注意報が発令されている。
매일, 폭설 주의보가 발령되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、彼が習慣的に不潔なことにむかついていた。
그들은, 그가 습관적으로 불결한 것에 화가 나고 있었다. - 韓国語翻訳例文
多くの公共施設が十分に活用されていない。
많은 공공 시설이 충분히 활용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼らは書くことが発達していない民族だった。
그들은 글쓰는 것이 발달하지 않은 민족이었다. - 韓国語翻訳例文
確認したいことがいくつかあり、メールしました。
저는 확인하고 싶은 것이 몇 가지 있어서, 메일 했습니다. - 韓国語翻訳例文
幼い頃から計算をするのが得意です。
저는 어렸을 때부터 계산하는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |