意味 | 例文 |
「 インライン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3295件
たくさんの人にこの歌を聞いてもらいたいと思う。
나는 많은 사람이 이 노래를 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
それにどんな題名をつけたらいいですか。
저는 그것에 어떤 제목을 붙이면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼は次に何を読んだらいいかを知っていました。
그는 다음에 무엇을 부탁하면 좋을지 알고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。
당신이 이 카드를 보고 즐거워해 준다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。
당신에게 힘든 일을 물어봐서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの姉妹はどのくらい頻繁に買い物に行きますか?
당신의 자매는 얼마나 자주 쇼핑을 갑니까? - 韓国語翻訳例文
こんな歌が歌えたらいいなと思いました。
이렇게 노래를 부를 수 있다면 좋겠다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
人が一人通るのも大変なくらい狭い道だ。
사람이 하나 지나가기도 어려울 정도로 좁은 길이다. - 韓国語翻訳例文
どの列車に乗ったらいいか私に教えていただけませんか。
당신은 어느 열차에 타면 좋을지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それを毎回10分くらい練習したい。
나는 그것을 매번 10분 정도 연습하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそんな思いはしてもらいたくない。
당신이 그런 생각은 하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
昨日部屋で練習した内容を先生に聞いてもらいました。
어제 방에서 연습한 내용을 선생님에게 여쭤보았습니다. - 韓国語翻訳例文
この犬は、人間でいうと60才くらいです。
이 개는, 인간으로 치면 60살 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
それを英語でどう言ったらいいか分かりません。
그것을 영어로 어떻게 말하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに勉強を頑張ってもらいたいと思います。
저는 당신이 공부를 열심히 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。
당신에게 있어서 힘든 일을 물어버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな理由であろうとも未払い利息を払いなさい。
어떤 이유에서든 미지불 이자를 지불해라. - 韓国語翻訳例文
次回、どの点に注意して実験したらいいですか?
저는 다음번에, 어떤 점에 주의해서 실험하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
あなたからたくさんの刺激と元気をもらいました。
당신에게 많은 자극과 힘을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから連絡をもらい、安心しました。
당신에게 연락을 받고, 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんから依頼のあった件です。
그것은 야마다 씨에게 의뢰한 건입니다. - 韓国語翻訳例文
友人からあなたの電話番号を教えてもらいました。
저는 친구로부터 당신의 전화번호를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
半年ごとに歯の検診をしてもらいます。
저는 반년마다 치아 검진을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
選手たちに沢山の感動をもらいました。
저는 선수들에게 많은 감동을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
所詮そのくらいの友達だったんだね。
나는 어차피 그 정도의 친구였구나. - 韓国語翻訳例文
この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。
이 문서의 번역에는 어느 정도의 기간이 필요한가요? - 韓国語翻訳例文
あなたが運転免許を取ってからどのくらい経ちますか。
당신이 운전면허를 딴지 얼마나 됐습니까? - 韓国語翻訳例文
この電子辞書を叔父さんからもらいました。
저는 이 전자사전을 삼촌한테 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから連絡をもらい、私は安心しました。
당신으로부터 연락을 받아, 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。
그는 자신이 얼마나 행운이었는지 믿을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
年末年始の休暇は何日くらい取れるのですか?
연말연시의 휴가는 며칠정도 받을 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
それにどのくらい時間がかかるか分かりません。
그것에 어느 정도 시간이 걸릴지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに確認してもらいたいことが一件あります。
저는 당신에게 확인하고 싶은 사항이 한 건 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの外国人にこの日本語を知ってもらいたい。
나는 많은 외국인이 이 일본어를 알아주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その団体には概ねどれぐらいのメンバーがいますか?
그 단체에는 대체로 어느 정도의 회원이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どれくらいの間隔でジョギングに行っているのですか?
당신은 얼마나 자주 조깅을 하러 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度でジョギングに行っているのですか?
당신은 얼마나 자주 조깅을 하러 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文
何と言ったらいいか分かりませんでした。
저는 뭐라고 말해야 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに無いくらいベストコンディションです。
저는 지금까지 없을 정도로 최상의 컨디션입니다. - 韓国語翻訳例文
家から駅まで歩いて30分ぐらいです。
집에서 역까지 걸어서 30분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいの期間ジョンはずっと忙しくしていますか?
어느 정도의 기간 존은 계속 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに本件の詳細を教えてもらいたいです。
저는 당신이 본건의 자세한 내용을 알려주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの間そこに住んでいますか?
당신은 얼마 동안 거기에 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
去年と同じぐらいの予算を計画してください。
작년과 비슷한 예산을 계획해주세요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。
형들이 많이 놀아줘서, 그는 매우 행복해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
お前は意外と負けず嫌いなんだな。
너는 의외로 지기 싫어하는구나. - 韓国語翻訳例文
2時以降なら何時でも構いません。
2시 이후라면 언제라도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
来月サイパンを訪問したいです。
저는 다음 달에 사이판을 방문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ここで15年間働いています。
저는 여기에서 15년간 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
良い信頼関係を作りましょう。
좋은 신뢰 관계를 만듭시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |