意味 | 例文 |
「y 軸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13662件
彼女はよく顔にタオルを被って寝ています。
그녀는 자주 얼굴에 수건을 뒤집어쓰고 잡니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に学校で習った歌を歌ってくれました。
그녀는 저에게 학교에서 배운 노래를 불러줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私よりも遥かに上手く英語を話していた。
그녀는 나보다 훨씬 더 영어를 잘했다. - 韓国語翻訳例文
スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。
스마트폰을 사용해서, 생각한 것보다 잘 촬영할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームをやり終わるまでに50時間くらいかかる。
그 게임을 끝내기까지 50시간 정도 걸린다. - 韓国語翻訳例文
会社に戻ったら上司に電話するのを忘れないでください。
회사에 돌아가면 상사에게 전화하는 것을 잊지 마세요. - 韓国語翻訳例文
今家族がいないので、また後日必ず送ります。
지금 가족이 없으므로, 다음에 꼭 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
また次回、別途ご相談させてください。
또 다음에, 별도로 상담하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
システム管理課に連絡してメールを削除いたしました。
시스템 관리과에 연락해서 메일을 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
口頭ではなくメールでそれを指示しなければならない。
당신은 구두가 아닌 메일로 그것을 지시해야 한다. - 韓国語翻訳例文
口頭ではなく書面でそれを指示しなければならない。
당신은 구두가 아닌 서면으로 그것을 지시해야 한다. - 韓国語翻訳例文
週に何回くらいジョギングに行っていますか。
당신은 일주일에 몇 번 정도 조깅을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
明日の授業に参加することができなくなった。
나는 내일 수업에 참가할 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
3月は、研究所の仕事がすごく忙しい。
3월은, 연구소 일이 매우 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
本日ロシアの国際交換局から発送しています。
오늘 러시아 국제 교환국에서 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。
저 할머니는 건강했는데, 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
ネジを緩めカバーを外側に引くと外れます。
나사를 느슨하게 해서 커버를 바깥으로 당기면 빠집니다. - 韓国語翻訳例文
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
요전에 당신이 오징어를 낚은 장소를 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は近代音楽史上最初の作曲家である。
그는 근대 음악 사상 처음의 작곡가다. - 韓国語翻訳例文
彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。
그는 물리학의 교수로서 2000년에 퇴직할 때까지 일했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは間もなく事務所に戻って来ます。
그들은 조금 있으면 사무소로 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の記事を編集してくれるのですか?
당신이 제 기사를 편집해주는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに手紙が無事に届くといいなと思う。
당신에게 편지가 무사히 도착하면 좋겠다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
太郎は週にどれくらい英語の授業をうけますか。
타로는 일주일에 얼마나 영어 수업을 받습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。
하지만 그의 춤은 독특하고, 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本を引き払って自国へ帰国した。
그는 일본을 정리하고 자기 나라에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝食としてジュースを野菜から作りました。
우리는 아침 식사로 주스를 채소로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに難しい状況でよくゴールできたな。
이렇게 어려운 상황에서 잘도 골 넣었네. - 韓国語翻訳例文
自分の子供が友達と仲良くできるか心配です。
저는 제 아이가 친구들과 사이좋게 지낼 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。
중국 위안화와 엔화 직거래가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文
腎毒性のある薬を飲んでいたなんて知らなかった。
신독성이 있는 약을 먹었는지 몰랐었다. - 韓国語翻訳例文
私の姉が私の誕生日にこれを買ってくれた。
우리 언니가 내 생일에 이것을 사줬다. - 韓国語翻訳例文
13時から打ち合わせに行くことになりました。
저는 13시부터 미팅에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの過失までは彼は実にうまくやっていた。
그 과실 전까지는 그는 정말로 잘하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
主題とは離れた長たらしいメッセージを書く
주제와는 떨어진 장황한 메세지를 적다 - 韓国語翻訳例文
太郎は、朝早く学校でその少女に会います。
타로는, 아침 일찍 학교에서 그 소녀를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私達全員を受け入れてくれたので
그녀는 우리 전원을 받아 주었기 때문에 - 韓国語翻訳例文
そこですごく楽しい時間を過ごせました。
저는 그곳에서 매우 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
귀하의 최근 상황을 들려줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。
대학교 동아리에서 친구를 오랜만에 만나다. - 韓国語翻訳例文
日常の出来事を日記に徒然と書く。
일상의 일을 일기에 지루하다고 적다. - 韓国語翻訳例文
彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。
그들은 현대 인류를 매우 많이 닮았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼は常にポジティブで、私をサポートしてくれます。
그는 항상 긍정적으로, 저를 서포트해줍니다. - 韓国語翻訳例文
もうこれ以上、可能性のない事をしたくない。
이제 더이상, 가능성 없는 일을 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
災害時は慌てずに行動してください。
재해 시는 당황하지 말고 행동해주세요. - 韓国語翻訳例文
非常口がありますので、場所をお確かめください。
비상구가 있으므로, 장소를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くなってしまってごめんなさい。
답장이 늦어져 버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の近況を聞いて、すごく戸惑いました。
그녀의 상황을 듣고, 매우 당황했습니다. - 韓国語翻訳例文
最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
최근 상황을 들려주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
先日は休暇の間にメールをくれてありがとう。
지난번에는 휴가 동안에 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |