意味 | 例文 |
「c n比」を含む例文一覧
該当件数 : 14563件
表は裏より面が小さくなってます。
표는 뒷면보다 면이 작아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
5月に入ってから雨の日が多い。
5월에 들어와서 비가 오는 날이 많다. - 韓国語翻訳例文
本体と部品を乾いた布巾で拭く。
본체와 부품을 마른행주로 닦는다. - 韓国語翻訳例文
4月になってから雨の日が多い。
4월이 되고 나서 비가 오는 날이 많다. - 韓国語翻訳例文
車に何人かの人が座っている。
차에 몇 명의 사람이 앉아있다. - 韓国語翻訳例文
商品の在庫はありません。
상품 재고는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
人違いではありませんか?
사람을 잘못 본 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
商品の交換は出来ません。
상품의 교환은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
瞳を閉じれば君が思い浮かぶ。
눈을 감으면 네가 떠오른다. - 韓国語翻訳例文
この工場は費用が掛かり過ぎます。
이 공장은 비용이 많이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
この頃頻繁に頭痛がする。
요즘 자주 두통이 생긴다. - 韓国語翻訳例文
しみを取り除くために漂白する。
얼룩을 제거하기 위해 표백한다. - 韓国語翻訳例文
コーヒーには砂糖とミルクを入れます。
커피에는 설탕과 우유를 넣습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は随分風が強い日ですね。
오늘은 꽤 바람이 센 날이네요. - 韓国語翻訳例文
彼はすごいの一言に尽きる。
그는 대단하다는 한마디밖에 할 말이 없다. - 韓国語翻訳例文
この機能は私にとって必要だ。
이 기능은 나에게 필요하다. - 韓国語翻訳例文
三つ目の角を左に曲がる
3번째 골목을 오른쪽으로 돈다 - 韓国語翻訳例文
私達は熱い日差しの下で座った。
우리는 뜨거운 햇빛 아래에 앉았다. - 韓国語翻訳例文
彼は板を平削り盤に通した。
그는 판자를 평삭기에 통과시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼に部品を渡してください。
그에게 부품을 건네주세요. - 韓国語翻訳例文
私には英語を学ぶ必然性がない。
나에겐 영어를 배울 필요성이 없다. - 韓国語翻訳例文
飛行機のチケットが取れる。
비행기 티켓을 딸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ昼ごはんができあがります。
곧 점심이 완성됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日ここに来た人は昨日より多い。
오늘 이곳에 온 사람은 어제보다 많다. - 韓国語翻訳例文
写真は引き出しの中にあります。
사진은 서랍 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商品をたくさん販売します。
상품을 많이 판매합니다. - 韓国語翻訳例文
商品を受け取ってください。
상품을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの人がその服を着ている。
대부분의 사람이 그 옷을 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
活躍に是非ご注目ください。
활약에 부디 주목해 주세요. - 韓国語翻訳例文
コーヒーをテイクアウトしたいのですが。
커피를 테이크아웃하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
全ての部品を今日受領しました。
저는 모든 부품을 오늘 수령했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは若い羊飼いの物語だ。
이것은 젊은 양치기의 이야기이다. - 韓国語翻訳例文
政府に対してついでの批判をする
정부에 대한 주제에서 벗어난 비판을 하다 - 韓国語翻訳例文
新製品のデモンストレーションをする。
신제품의 시연을 한다. - 韓国語翻訳例文
服をつかんで引っ張らないでください。
옷을 잡고 당기지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
ヒポコンデリー気質の男性
심기증 기질의 남성 - 韓国語翻訳例文
ヒツジは「メー」と鳴いてこちらを見た。
양은「메ー」하며 울며 이쪽을 보았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私立救貧院に送られた。
그녀는 사립 구빈원에 보내졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らは無知で世事にうとい人たちだ。
그들은 무지하고 세상일은 잘 모르는 사람들이다. - 韓国語翻訳例文
壕を掘る人たちは少し休憩した。
수로를 파는 사람들은 조금 휴식을 취했다. - 韓国語翻訳例文
パッキンの交換が必要です。
패킹 교환이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
医師から貧血といわれたことがある。
의사에게 빈혈이라고 진단받은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私は昼ごはんを食べなかった。
나는 점심을 먹지 않았다. - 韓国語翻訳例文
干ばつ被害が大変みたいですね。
가뭄 피해가 심한 것 같네요 - 韓国語翻訳例文
あなたと私の出逢いは必然的だ。
당신과 나의 만남은 필연적인 - 韓国語翻訳例文
それは非常に助かります。
그것은 상당히 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それらの部屋の広さは同じですか?
그것들의 방의 넓이는 같습니까? - 韓国語翻訳例文
どちらの表現が正しいですか。
어떤 표현이 올바릅니까? - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは私を否定するのですか?
왜 당신은 저를 거부하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
また、多くの人が亡くなりました。
또, 많은 사람이 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |