「c n比」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > c n比の意味・解説 > c n比に関連した韓国語例文


「c n比」を含む例文一覧

該当件数 : 14563



<前へ 1 2 .... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 .... 291 292 次へ>

こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。

고집하는 티 팩 상품의 소개. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。

사전 협의의 날짜가 정해지면, 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

風呂上りに体を冷やすのはよくない。

목욕 후에 몸을 차게 하는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文

郵便局で引っ越しの手続きをしてください。

우체국에서 이사의 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

予防医療の必要性が高まっている。

예방의료의 필요성이 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

そして、あなたにもう一つの事実を提供します。

그리고, 저는 당신에게 한 가지 더 사실을 제공하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。

그 아저씨가 좋은 화장품 가게에 데려다주었습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて困る事は一つも無い。

그것에 대해서 나는 곤란할 것이 한 가지도 없다. - 韓国語翻訳例文

それは非常に重要な情報であった。

그것은 매우 중요한 정보이다. - 韓国語翻訳例文

だから私たちは消費税を上げるべきなのです。

그러니까 우리는 소비세를 올려야 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ちょっと挑戦的な目標を設定してください。

조금 도전적인 목표를 설정해주세요. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュール表の修正をお願いできますか。

그 스케쥴표의 수정을 부탁할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたに久し振りに会うことができて嬉しかったです。

당신을 오랜만에 만날 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。

개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文

穀物輸入で価格変動を回避する。

곡물 수입으로 가격 변동을 회피한다. - 韓国語翻訳例文

今日も空に光の線が走っています。

오늘도 하늘에 빛의 선이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最後に全てに通じることですが、、良い通訳が必要です。

마지막으로 모든 것에 통하는 것이지만,, 좋은 통역이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

妻は仕事が非番であったが私よりも早く起床していた。

아내는 일이 비번이었지만 나보다 일찍 일어나있었다. - 韓国語翻訳例文

昨日、不具合品の発送はしていますか?

어제, 불량품 발송은 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そのカーニバルには人がたくさん集まります。

그 카니발에는 사람이 많이 모입니다. - 韓国語翻訳例文

その荷物が邪魔でドアが開きません。

그 짐이 방해돼서 문이 열리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その祭りはたくさんの人で賑わいました。

그 축제는 많은 사람으로 북적였습니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。

그 업무는 새로운 제품과 장치의 연구와 개발입니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事をするのにどのくらいの時間が必要ですか。

그 일을 하는 데 어느 정도의 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

その書類には訂正が必要な箇所がございます。

그 서류에는 정정이 필요한 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品の受け渡し日はいつですか。

그 상품을 주고받는 날은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

他の人たちはそのことをどう思っているのですか。

다른 사람들은 그 일을 어떻게 생각하고 있나요? - 韓国語翻訳例文

私はチームで計画を立てるのに数日必要だろう。

나는 팀에서 계획을 짜기 위해 며칠 필요할 것이다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたの周りの人々も笑顔にすることができる。

그것은 당신 주위의 사람들도 웃게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この商品は安全性を考慮して設計されている。

이 상품은 안전성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して較的効果があった。

이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して較的効果が高かった。

이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 높았다. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して非常に効果があった。

이 약은 그 병에 대해서 매우 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

これは日本で最も古いお寺の一つです。

이것은 일본에서 가장 오래된 절 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

そこで私達はその実験を披露する。

그곳에서 우리는 그 실험을 선보인다. - 韓国語翻訳例文

そこには、100万人以上の人が訪れます。

그곳에는, 100만 명 이상의 사람이 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文

そこには、毎年100万人以上の人が訪れます。

그곳에는, 매년 100만 명 이상의 사람이 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文

そこにはたくさんの人が泳ぎに来ていました。

그곳에는 많은 사람이 수영을 하러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はメーカからお取り寄せになります。

이 상품은 제조업체에서 주문하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは腹を立てずに批判を受け入れますか?

당신은 화를 내지 않고 비판을 받아들이겠어요? - 韓国語翻訳例文

使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?

쓸모가 있는데, 자발적으로 소지품을 사람에게 주시나요? - 韓国語翻訳例文

私は皮膚科に行くべきだと君は思いますか?

저는 피부과에 가야 한다고 당신은 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

この商品を、返品、交換することは出来ません。

당신은 이 상품을, 반품, 교환할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この中から描きたいものを一つだけ選んでください。

당신은 이 중에서 그리고 싶은 것을 하나만 골라주세요. - 韓国語翻訳例文

その人とどれくらい前から友達ですか?

당신은 그 사람과 어느 정도 전부터 친구입니까? - 韓国語翻訳例文

まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。

저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと練習する必要があると感じました。

저는 더 연습할 필요가 있다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

ロサンゼルスで飛行機を乗り換えなくてはなりません。

저는 로스앤젤레스에서 비행기를 갈아타야 합니다. - 韓国語翻訳例文

一つ前の駅で降りて歩いて通勤しています。

저는 한 개 전 역에서 내려서 걸어서 출근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

観光客を案内したり、ゴミ拾いをした。

나는 관광객을 안내하거나, 쓰레기 줍기를 했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 .... 291 292 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS