「Xマス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > Xマスの意味・解説 > Xマスに関連した韓国語例文


「Xマス」を含む例文一覧

該当件数 : 30826



<前へ 1 2 .... 585 586 587 588 589 590 591 592 593 .... 616 617 次へ>

そして、私は極力英語を使ってその手紙を書こうかと思います

그리고, 저는 힘껏 영어를 써서 그 편지를 써볼까 합니다. - 韓国語翻訳例文

そのイベントは何人ぐらいの来場者数が期待できますか?

그 이벤트는 몇 명 정도의 방문자 수를 기대할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私がかつて所有していた全ての領地について教えます

제가 옛적에 소유하고 있었던 이 모든 영지에 대해 가르쳐 주겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは過去の回答から、学んだものをあなたにお見せします

우리들은 과거의 회답에, 배운 것을 당신에게 보여드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

欠陥品の原因を解明するためにどのようなシステムを導入していますか?

불량품의 원인을 해명하기 위해서 어떤 시스템을 도입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがする生涯で最も高価な買い物は何だと思いますか?

평생에 당신이 한 가장 비싼 쇼핑은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

今のうち知識を習得し、そちらでの研究に備え準備します

지금 지식을 습득하고, 그쪽에서의 연구에 대비해 준비합니다. - 韓国語翻訳例文

宴会を催したく存じますので、万障お繰り合わせの上ご出席下さい。

연회를 개최하고 싶으므로, 제만사하시고 출석해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この度、店舗改装に伴い、4月30日まで在庫一掃セールを開催いたします

이번에, 점포 개장에 따라, 4월 30일까지 재고 정리 세일을 개최하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年恒例のお花見を開催しますので、どうぞお気軽におこしくださいませ。

매년 항례의 벚꽃 축제를 개최하므로, 부디 부담 없이 들러주세요. - 韓国語翻訳例文

みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております

여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います

꼭 회장까지 와주셔, 고평을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

法人向けの新規開拓の進捗状況について、おうかがいいたします

법인 전용 신규 개척의 진척 상황에 대해서, 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

具体的なイベントの内容や集合場所について、お問合せいたします

구체적인 행사 내용이나 집합 장소에 대해서, 문의합니다. - 韓国語翻訳例文

東京本社営業本部長へのご栄転、まことにおめでとうございます

도쿄 본사 영업 본부장으로 영전하신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

昇進試験に合格されましたこと、謹んでお祝い申し上げます

승진 시험에 합격하신 것, 삼가 축하를 드립니다. - 韓国語翻訳例文

めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます

순조롭게 결혼 마치신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

出版業界のまさにお手本としてのご活躍は、敬服の至りに存じます

출판 업계의 그야말로 본보기로서의 활약은, 감탄스러운 바입니다. - 韓国語翻訳例文

田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます

타나카 전무의 고객에 대한 열정적인 모습에, 심취할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

今回の地震によって被災された皆様方に、心からお見舞い申し上げます

이번 지진으로 인해 재해를 입은 여러분께, 진심으로 문안드립니다. - 韓国語翻訳例文

ニュースで見ましたが、死傷者も出ているとのことで、非常に心配しております

뉴스에서 봤습니다만, 사상자도 나오고 있어서, 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております

병으로 입원이라니, 방금 이야기를 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします

부인께서 입원하셨다고 들었습니다. 걱정이 크시겠습니다. - 韓国語翻訳例文

台風の被害に遭われたと伺いました。ご苦労のほど、お察しいたします

태풍에 피해를 봤다고 들었습니다. 얼마나 고생이 크셨습니까. - 韓国語翻訳例文

御社と、既にライセンス契約を結んでいるアジアの企業はございますか?

귀사와, 이미 라이센스 계약을 맺고 있는 아시아 기업은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?

반품규정에 관한 정보를 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております

이번에 보낸 견적가격에는, 배송료도 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります

걱정하지 않으셔도 괜찮습니다. 어느 정도 시간이 지나면 어떻게든 됩니다. - 韓国語翻訳例文

体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます

몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

年末年始の休暇のため、12月30日から1月3日まではお休みとなります

연말연시의 휴가로 인해, 12월 30일부터 1월 3일까지는 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文

2012年6月1日から、弊社の社名が、村田ホールディングスに変更になります

2012년 6월 1일부터, 우리 회사의 이름이 무라다 홀딩스로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します

만약 다음날 배달을 원하시는 경우에는, 추가 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

合計の注文価格が100ドルを超える場合は、前払いとなっております

합계 주문 가격이 100달러를 넘는 경우는, 선불입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、あまり人付き合いがうまくはありませんが、仕事はテキパキとこなします

그는, 별로 사람을 사귀는 것이 능숙하지는 않지만, 일은 똑부러지게 합니다. - 韓国語翻訳例文

貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?

귀사까지는, 공항에서 어떻게 가야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

근처 역에서, 무역센터까지는, 도보로 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

プレゼント用のラッピングについては、追加料金がかかります

선물용 포장에 대해서는, 추가 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います

이번 연락해주신 일을, 꼭 기꺼이 맡고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

メールを紛失してしまったようなので、再送信していただけますでしょうか?

메일을 분실해 버린 듯하오니, 재발송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております

지금의 일을 하면서, 밤사이에 비즈니스 학교에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

7月31日までに契約書にサインをいただく予定で進めております

7월 31일까지 계약서에 사인을 받을 예정으로 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メールが文字がけしていて読めなかったため、再送していただけますか?

메일의 글씨가 지워져 있어 읽지 못했기 때문에 재발송 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は手伝えますが、プログラミングについては、私は何も知りません。

당신의 일은 도와드릴 수 있지만, 프로그래밍에 대해서는, 저는 아무것도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私には値引きする決裁権がありませんので、上司に相談したいと思います

저에게는 깎아 줄 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

追加機能については、好意的なフィードバックが多く寄せられています

추가 기능에 대해서는, 호의적인 피드백이 많이 전해지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人材育成のための講習会に参加したく、下記の要領で申し込みします

인재육성을 위한 강습회에 참가하고 싶어, 아래의 요령으로 신청하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。

동료나 상사와도 잘 지내고 있고, 일 자체도 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

納品書を紛失してしまいましたので、お手数ですが、再度送付していただけますか?

납품서를 잃어버려, 수고스럽겠지만, 다시 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

交渉の進み具合によって、来週帰国できるかどうかが決まると思います

협상 진척으로 인해, 다음 주 귀국 여부가 결정된다고 봅니다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの成功は、あなたがた若手社員の手にかかっています

프로젝트의 성공은, 여러분들 젊은 사원들의 손에 달려 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 585 586 587 588 589 590 591 592 593 .... 616 617 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS