「What's Left of Me (曲)」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > What's Left of Me (曲)の意味・解説 > What's Left of Me (曲)に関連した韓国語例文


「What's Left of Me (曲)」を含む例文一覧

該当件数 : 540



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

私がそのとき聞いたはポップだった。

내가 그때 들은 곡은 팝이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのバンドのを演奏することに決めた。

우리는 그 밴드의 곡을 연주하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのの歌詞を身近に感じることができる。

우리는 그 노래의 가사를 친근하게 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。

그들의 견해의 극단성은 나에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文

わたしは他のもたくさん歌えます。

저는 다른 노래도 많이 부를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは誰もが話している彼女の新ですか?

이것은 모두가 이야기하는 그녀의 신곡입니까? - 韓国語翻訳例文

どちらのもジャズ風にアレンジされていた。

모든 곡이 재즈풍으로 편곡되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

電極にジェルシートを貼り身体に装着します。

전극에 젤 시트를 붙여 몸에 착용합니다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電について消極的賛成です。

원자력 발전에 대해서 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電に消極的賛成です。

원자력 발전에 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

この極以外の部分には吸引力はない。

이 극 이외의 부분에는 흡인력은 없다. - 韓国語翻訳例文

緊急に選挙区改正をする必要がある。

긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

そのはジャズ風にアレンジされていた。

그 곡은 재즈풍으로 편곡됐다. - 韓国語翻訳例文

結局初級を3回もくりかえしました。

결국, 초급을 3번이나 반복했습니다. - 韓国語翻訳例文

これはそのミュージカルの中で歌われただ。

이것은 그 뮤지컬에서 불린 노래이다. - 韓国語翻訳例文

その件を再び郵便局に問い合わせしてみます。

그 건을 다시 우체국에 문의해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて明日もう一度、郵便局に問い合わせをします。

그것에 대해서 내일 다시 한 번, 우체국에 문의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

国債証券は国立印刷局で印刷されている。

국채 증권은 국립 인쇄국에서 인쇄되어진다. - 韓国語翻訳例文

このはキャッチーナギターリフで始まる。

이 곡은 외우기 쉬운 기타 리프로 사작한다. - 韓国語翻訳例文

その会議には積極的に出席している。

나는 그 회의에는 적극적으로 출석하고 있다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら太極拳をする広場はありません。

유감이지만 태극권을 하는 광장은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

余った電極棒の在庫を廃棄してください。

남은 전극의 재고를 폐기하세요. - 韓国語翻訳例文

彼はまだ積極的に記事を書着続けている。

그는 아직 적극적으로 기사를 계속 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

何かをコピーする時は、カセットテープに録音した。

나는 어떤 곡을 복사할 때는, 카세트테이프에 녹음했다. - 韓国語翻訳例文

郵便局で引っ越しの手続きをしてください。

우체국에서 이사의 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

それに似たような名前のを知りませんか?

당신은 그것과 비슷한 이름의 곡을 모르시나요? - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせた。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알렸다. - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알려야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女のはとても温かくて優しい。

그녀의 곡은 매우 따뜻하고 부드럽다. - 韓国語翻訳例文

ヘッドホンでこのを聴くのが好きです。

헤드폰으로 이 곡을 듣는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

あのがどういう歌だったか思い出せない。

그 노래가 무슨 노래였는지 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

診察後、彼女は薬局で処方箋をもらった。

진찰 후, 그녀는 약국에서 처방전을 받았다. - 韓国語翻訳例文

ロックとかポップスとかテンポがいいが好きです。

록이나 팝이나 박자가 좋은 곡을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

コンサートはにぎやかなコティヨンので始まった。

콘서트는 활기찬 코티용 곡으로 시작되었다. - 韓国語翻訳例文

このはワンコーラス英語で歌われている。

이 곡은 완전히 영어 합창으로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

このはワンコーラス全部英語で歌われている。

이 곡은 전부 영어 합창으로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもうそれを配達局にもって行きました。

우리는 이미 그것을 배달국에 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。

나는 그에게 우체국까지 길을 알려주도록 시켜졌다. - 韓国語翻訳例文

その薬局は価格釣上げで捜査されている。

그 약국은 바가지 씌운 혐의로 수사를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

パンクロックのをかけてくれと頼んだ。

펑크 록의 곡을 틀어달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

パンクロックのを流してくれと頼んだ。

펑크 록의 곡을 틀어달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

社内外での人脈形成を積極的に行ってきた。

나는 사내외의 인맥 형성을 적극적으로 해 왔다. - 韓国語翻訳例文

私も好きなから英語を勉強してみようと思いました。

저도 좋아하는 곡에서부터 영어를 공부해보자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

この楽章はロンド形式で作されている。

이 악장은 론도 형식으로 작곡되었다. - 韓国語翻訳例文

このは次のイベントでリリースされるだろう。

이 곡은 다음 이벤트에서 발매될 것이다. - 韓国語翻訳例文

このは聴いていて凄く落ち着きます。

이 곡을 듣고 있으면 안정됩니다. - 韓国語翻訳例文

夫婦の会話は極端に少なくなりました。

부부의 대화는 극단적으로 적어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。

이번에 그녀는 공항의 이민국에게 질문을 많이 받았다. - 韓国語翻訳例文

2年生がその祭りで披露するを練習している。

나는 2학년이 그 축제에서 선보일 곡을 연습하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それを薬局で交換してもらいました。

저는 그것을 약국에서 교환했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS