例文 |
「VOWネタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6751件
その無謀な賭博師はお金をすべて失った。
그 무모한 노름꾼은 돈을 전부 잃었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお姉さんは、日曜の午後何をしますか。
당신의 언니는, 일요일 오후 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
これをリリースするためにはお金がかかります。
이것을 발매하기 위해서는 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。
인도에서는 작년 1500명 가까운 사람이 뱀에 물려서 사망했다. - 韓国語翻訳例文
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。
그 소년은 주워 모은물건들을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は2年生のときにロンドンを訪れた。
그는 2학년 때 런던을 방문했다. - 韓国語翻訳例文
小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。
초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。
나는 어젯밤, 가슴이 크고 멋진 여자를 만났다. - 韓国語翻訳例文
残念ながらその書類を紛失してしまった。
나는 아쉽게도 그 서류를 분실하고 말았다. - 韓国語翻訳例文
仕事で5日間寝ることができなかった。
나는 일 때문에 5일간 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여자들은 이제 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのお金をあなたの銀行口座に振り込んだ。
그 돈을 당신의 은행 계좌에 보냈다. - 韓国語翻訳例文
このベッドの上だったら自由に寝てください。
이 침대 위라면 자유롭게 자세요. - 韓国語翻訳例文
あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。
아~ 어제 심야 프로그램 보다가 너무 재밌어서, 늦잠 잤다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒のチームに入れる事を願っています。
당신과 같은 팀에 들어가기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにあまり会えないのが残念です。
당신을 잘 만나지 못하는 것이 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこれまで通りの支援をお願いします。
당신에게 지금까지와 같은 지원을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその添削をお願いできますか?
당신에게 그 삭제를 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに今日までにそれをお願いできますか?
당신에게 그것을 부탁할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたに残念なお知らせをしなければなりません。
당신에게 유감스러운 소식을 전해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに赤ちゃんを無事に産んで欲しいと願っています。
당신이 아기를 무사히 낳기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。
당신에게 귀찮은 일을 부탁드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これらの情報が貴方の助けになることを願います。
이 정보들이 귀하의 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
寝る時は肌触りの良い物を身に着けたい。
잘 때는 촉감이 좋은 것을 몸에 대고 싶다. - 韓国語翻訳例文
まだ目覚ましも鳴っていないので、もう少し寝ていたい。
아직 알람도 울리지 않아서, 좀 더 자고 싶다. - 韓国語翻訳例文
屋根裏にスズメバチの巣があり駆除した。
지붕 밑에 말벌집이 있어 구제했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の猫の写真を見せてもらいました。
그녀의 고양이 사진을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。
인류는 약 50만 년 전에 불을 쓰기 시작했다고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼にその本を買うようにお願いしました。
저는 그에게 그 책을 사도록 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
よろしくご検討いただけますよう、お願い申し上げます。
잘 검토해주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
질문에 정중하게 대답해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
八年間ロンドンに住んでいたので、英語が上手だ。
나는 8년간 런던에 살고 있어서, 영어를 잘한다. - 韓国語翻訳例文
船はすべての乗客を港で降ろした。
배는 모든 승객을 항구에 내렸다. - 韓国語翻訳例文
尻鍬は根を切ったり、雑草を掘り出すなどに使われる。
괭이는 뿌리를 자르거나, 잡초를 뽑는 등에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
彼女は10年前、セラピー・セッションに心理劇を取り入れた。
그녀는 10년 전, 치료 모임에 심리극을 도입했다. - 韓国語翻訳例文
一日中、ネットサーフィンをしていました。
저는 하루종일, 인터넷 서핑을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この前は一緒に行けなくて残念でした。
저는 저번에는 함께 가지 못해서 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。
마침 1년 전부터 해외 고객이 매우 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せになれることを願います。
저는 당신이 행복해지기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く病院で診てもらうことを願います。
저는 당신이 빨리 병원에서 진찰받기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをお願いできないでしょうか?
저는 당신에게 그것을 부탁할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
兄もわたしも来年アメリカを訪れるつもりです。
형도 저도 내년에 미국을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
7時にモーニングコールをお願いしたいんですが。
7시에 모닝콜을 부탁하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。
메일을 수신했다는 통지를, 급히 회신해주세요. - 韓国語翻訳例文
見積書を添付しますので、確認をお願いいたします。
견적서를 첨부했으니, 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は聴衆の熱狂的な拍手によって迎えられた。
그는 청중의 열광적인 박수로 맞이받았다. - 韓国語翻訳例文
日曜日に再び箱根を訪問するつもりです。
저는 일요일에 다시 하코네를 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
猫の世話をするためにそこに行きます。
저는 고양이를 돌보기 위해 그곳에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
もう11時になるのに、あなたはどうしてまだ寝ないの?
벌써 11시가 되는데, 너는 왜 아직 안 자니? - 韓国語翻訳例文
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
간호사가 되기 위해, 더욱 열심히 공부해라. - 韓国語翻訳例文
例文 |