「U字谷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > U字谷の意味・解説 > U字谷に関連した韓国語例文


「U字谷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11616



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 232 233 次へ>

家事調停の末に家事審判が下された。

가사 조정 끝에 가사 심판이 내려졌다. - 韓国語翻訳例文

英語の授業を当日にキャンセルしてすみませんでした。

저는 영어 수업을 당일에 취소해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

富士山の歴史について彼女は話した。

후지산의 역사에 대해서 그녀는 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。

부 조종사에게 자살 징후가 있었던 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。

휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美貌を維持するために走っています。

그녀는 미모를 유지하기 위해서 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会議の時間を6時以降にしたいです。

저는 회의 시간을 6시 이후로 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じクラスになれればいいと思います。

저는 당신과 같은 반이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの成績は徐々に良くなりました。

야마다 씨의 성적은 점점 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。

옛날 옛적 어느 곳에, 할아버지와 할머니가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の車は大事故に巻き込まれました。

그녀의 차는 큰 사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文

妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。

아내와 결혼하기 전에 그는 자신의 동성애를 자각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。

답장에 시간이 걸려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。

그들은 유출되지 않도록 모든 수단을 강구했다. - 韓国語翻訳例文

私が市場データを調査するのには時間とお金がかかる。

내가 시장 데이터를 조사하는 데에는 시간과 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文

ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。

케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文

お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。

점심 때쯤이 돼서 친척인 아저씨 아줌마가 왔다. - 韓国語翻訳例文

まずいじめに対する教職員の対応です。

먼저 왕따에 대한 교직원의 대응입니다. - 韓国語翻訳例文

またそれらは現代人にとっても大事です。

또한 그것들은 현대인에게도 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

その船には30人以上の高校生が乗っていました。

그 배에는 30명 이상의 고등학생이 타고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはカンボジア人にとって興味深い話だったようだ。

그것은 캄보디아인에게 흥미 깊은 이야기였던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたの返事はいつになっても大丈夫です。

당신의 답장은 언제가 되어도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。

그 빌딩의 취득시에는 약간의 부수 비용도 발생했다. - 韓国語翻訳例文

彼はあの古典的な役を控えめに演じた。

그는 그 고전적인 역할을 조심스럽게 연기했다. - 韓国語翻訳例文

その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。

그 비참한 사고의 불쾌함이 주민 사이에 남아 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は突然家の自慢をするようになった。

그녀는 갑자기 집의 자랑을 하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

軽井沢の友達のおじいちゃんの別荘に行きました。

저는 가루이자와의 친구네 할아버지의 별장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

将来についてじっくり考えたいです。

저는 미래에 대해서 차분히 생각하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

大学時代の友人と墓参りに行った。

나는 대학 시절의 친구와 성묘를 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

その事故は彼の人生に影を落とした。

그 사건은 그의 인생에 불행을 그림자를 드리웠다. - 韓国語翻訳例文

その船には20人の船乗りが乗船していた。

그 배에는 20명의 선원이 승선하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

妹を通じてあなたと知り合いになれて嬉しいです。

여동생을 통해 당신과 아는 사이가 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその候補者の誠実さに異議を唱えた。

그녀는 그 후보자의 성실성에 이의를 제기했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は机のインクつぼにインクを補充した。

그녀는 책상의 잉크병에 잉크를 보충했다. - 韓国語翻訳例文

山田さんから事前準備について聞きましたか。

야마다 씨에게 사전 준비에 관해 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのリクエストに応じることが出来ません。

저는 당신의 요구에 응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じようにしようと考えている。

나는 당신과 비슷하게 하려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の車は大事故に巻き込まれました。

그녀의 차는 대형 사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文

万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼に処女を捧げようとはしなかった。

그녀는 그에게 처녀성을 바치려고 하지는 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は1日出かけている母親に代わって家事を代行した。

그녀는 하루동안 외출한 어머니 대신에 가사 일을 했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の人生は運命によって前もって決められていた。

그녀의 인생은 운명에 의해서 미리 결정되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の淑女ぶりにパーティーはしらけてしまった。

그녀의 숙녀 행세에 파티가 깨지고 말았다. - 韓国語翻訳例文

今週は英語の勉強時間を十分に持てなかった。

나는 이번 주는 영어 공부 시간을 충분히 가질 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは彼の話に飽き始めていた。

제인은 그의 말에 질리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

この製品は諸事情により販売を中止しました。

이 제품은 여러 사정에 의해 판매를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文

貴誌の記述中に誤と思われる箇所を見つけました。

귀지의 기술 중에 오자로 생각되는 부분을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。

고대 이집트인들은 고양이 등의 동물도 미라로 만들었다. - 韓国語翻訳例文

下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます。

아래로 전화해 주시면 자동 응답 메시지가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。

수선충당금은 지진으로 손상된 공장에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 232 233 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS