意味 | 例文 |
「U字谷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11616件
その人はマドラサを再利用して美術館を造ることにした。
그 사람은 마드라사를 재사용하여 미술관을 만들기로 했다. - 韓国語翻訳例文
スノーボードのハーフパイプの選手が事故に遭った。
스노우보드 하프파이프 선수가 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文
ムハンマドの聖遷がウンマの形成につながった。
무함마드의 성천이 운마의 형성으로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
それにはもっと時間がかかると思っていました。
저는 그것에는 더 시간이 걸린다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
暑さのせいで、プラヤの水はあっという間に蒸発した。
더위로 인해, 플라야의 물은 순식간에 증발했다. - 韓国語翻訳例文
彼はついにブリコラージュ壁画を完成させた。
그는 마침네 브리콜라주 벽화를 완성시켰다. - 韓国語翻訳例文
実践によって得た知識こそが、真の知識である。
실전에서 얻은 지식이, 진짜 지식이다. - 韓国語翻訳例文
雨の日は、更に時間がかかるので、バスを使用したい。
비가 오는 날에는, 더욱 시간이 걸리므로, 버스를 이용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたが素晴らしい人生を過ごせますように。
당신이 멋진 인생을 보낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
あなたが素晴らしい人生を送れますように。
당신이 멋진 인생을 보낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
あなたには午後から掃除をお願いします。
당신에게는 오후부터 청소를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語はどんどん上手になっていますね。
당신의 영어는 점점 나아지고 있네요. - 韓国語翻訳例文
30万円の受け取り金利を帳簿に計上しておいた。
30만엔의 수취 금리를 장부에 계상해 두었다. - 韓国語翻訳例文
需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。
수요 예측 방식은 주식의 가격을 결정하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
母に代わって準確定申告を行った。
어머니 대신 준확정신고를 했다. - 韓国語翻訳例文
その住宅については私がまだ所有権留保しています。
그 주택에 대해서는 제가 아직 소유권 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ふるった粉の上にパン生地を置いてください。
체로 친 가루 위에 빵 반죽을 놓으세요. - 韓国語翻訳例文
1年のこの時期にはここではたくさん雨が降ります。
1년 중 이 시기에는 이곳에서는 비가 많이 내립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって都合の良い時間を教えてください。
당신에게 괜찮은 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
学生時代をどのように過ごしましたか。
당신은 학생 시절을 어떻게 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
今までに手術をしたことありますか。
당신은 지금까지 수술한 적 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。
지금은 함께 마시거나, 영화를 보거나 하는 것으로 충분할까. - 韓国語翻訳例文
オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。
올림픽 개회식은 아침 5시에 열린다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
用事があって、そこには行くことができなかった。
나는 볼일이 있어서, 그곳에는 갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
我々は映画の開始時間に合わせて家を出た。
우리는 영화 개시 시간에 맞춰 집을 나섰다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝九時にタクシーの手配は出来ますか?
내일 아침 9시에 택시 준비를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
両国は不侵略条約に調印した。
양국은 불가침 조약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は神の存在について無信仰な人と議論した。
그녀는 신의 존재에 대해 무신자와 논의했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は左腕にリンパ浮腫が現れた。
그녀는 왼쪽팔에 임파 부종이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。
림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文
あなたには5通のメッセージがあります。
당신에게는 5통의 메시지가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事前の協力に感謝します。
당신의 사전 협조에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分で思っているように可愛くありません。
당신은 스스로가 생각하는것 만큼 귀엽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分で思っているように特別ではありません。
당신은 스스로가 생각하는것 만큼 특별하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あの医者は患者さんたちに信頼されている。
저 의사는 환자들에게 신뢰받고 있다. - 韓国語翻訳例文
熟慮された原稿の一部に違いない。
숙고된 원고의 일부임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
そして、自分で解決できない出来事に遭った。
그리고 나는 스스로 해결할 수 없는 일을 당했다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームにはたくさんの種類の鳥が登場します。
그 게임에는 많은 종류의 새가 등장합니다. - 韓国語翻訳例文
必ずお越しになられるのでしたら大丈夫でございます。
반드시 오시는 것이라면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降って寒いから晴れた日に実施する。
오늘은 비가 와서 추우니 맑은 날에 실시한다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールについてはあなたの言う通りです。
그 일정에 관해서는 당신이 말한 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたの一助になれば幸いです。
그것이 당신에게 도움이 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
味わいが見事に折り重なった塩昆布
맛이 훌륭하게 쌓인 염장 다시마 - 韓国語翻訳例文
こんなに面白い映画を見たのは初めてです。
이렇게 재밌는 영화를 본 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
その貨物船は地面を走って、倉庫に衝突した。
그 화물선은 지면을 달려, 창고에 충돌했다. - 韓国語翻訳例文
その会議には30人くらい集まりました。
그 회의에는 30명 정도 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社はその事業部門をライバル企業に売却した。
그 회사는 그 사업 부문을 경쟁 기업에 매각했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はずっと前からパティシエになると決めていた。
그녀는 오래전부터 파티시에가 되기로 마음먹고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのカバンを机の上に置いてきた。
그녀는 그 가방을 책상 위에 두고 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。
그녀는 그 문제에 대해서 잘 생각하고, 그것을 해결했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |