「Uターン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > Uターンの意味・解説 > Uターンに関連した韓国語例文


「Uターン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5752



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 115 116 次へ>

もしかするとメールが届かなかったのかもしれません。

어쩌면 메일이 도착하지 않았는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

このクッキーは私から貴方のお母さんへのお土産です。

이 쿠키는 제가 당신의 어머니에게 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文

ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。

짧은 머리 때문에 그녀는 말괄량이 아가씨처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

昨日、友達4人とビアガーデンに行きました。

저는 어제, 친구 4명과 비어 가든에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のプレゼンテーションの技術は素晴らしかったです。

그의 프레젠테이션 기술은 굉장했습니다. - 韓国語翻訳例文

両親からは、ピンクゴールドのネックレスをもらいました。

부모님에게는, 핑크 골드 목걸이를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。

부모님에게는, 핑크 골드제 목걸이를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はジョンとジェーンの間に座りました。

그녀는 존과 제인의 사이에 앉았습니다. - 韓国語翻訳例文

翌日の朝食は人気のパンケーキのお店に行きました。

다음 날 아침은 인기 있는 팬케이크 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

翌日の朝食は人気のパンケーキ屋に行きました。

다음 날 아침은 인기 있는 팬케이크 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。

그것은 아마, 다른 팀이 시공하는 것으로 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

私達は製造メーカへ、最新ロットを確認中です。

우리는 제조 업체에, 최신 복권을 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。

그의 연설은, 신선하고 매력적으로 들렸다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。

그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文

自分のプライバシーを侵害されたくない。

나는 내 프라이버시를 침해당하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたの返事をメールにて連絡ください。

당신의 답장을 메일로 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

明日、大切なプレゼンテーションがあります。

내일, 저는 중요한 프레젠테이션이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

スーツを着た男性が何か発言している。

정장을 입은 남자가 뭔가 발언하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたも競争に参加するのですか、ジェーン。

당신도 경쟁에 참가하시는 겁니까, 제인? - 韓国語翻訳例文

昨年の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。

지난해 당사의 순현금 유통량은 90억엔이었다. - 韓国語翻訳例文

製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。

제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文

これをすぐにオークションに出品しました。

저는, 이것을 바로 경매에 출품했습니다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナーで司会をして緊張した。

나는, 요전 날, 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

そのメールを見つけることができませんでした。

그 메일을 발견할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

将来、心理カウンセラーになりたいです。

저는 나중에, 심리 상담사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

来年もそのチームを応援したいです。

저는 내년에도 그 팀을 응원하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ボストンでのミーティングで話題として出ていましたが。

보스턴에서의 미팅에서 화제로 나와 있었습니다만. - 韓国語翻訳例文

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

참가의 승낙 여부를, e메일로 연락해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ホラー映画を生まれて一度も見たことがありません。

저는 호러영화를 태어나서 한 번도 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

欲しかった物がオークションに出品されてる。

갖고 싶었던 물건이 옥션에 출품돼있다. - 韓国語翻訳例文

将来マーケティングに関わりたいと考えています。

저는 장래에 마케팅에 관여하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日まで、ピアノのコンクールの運営をしていました。

어제까지, 저는 피아노 콩쿠르의 운영을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近擦り切れたジーンズが流行している。

최근 낡은 청바지가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

1泊2日の富士登山ツアーに参加した。

1박 2일 후지 등산 투어에 참여했다. - 韓国語翻訳例文

それはこの研修で使用した文書のコピーです。

그것은 이 연수에서 사용한 문서의 복사본입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。

그녀는 그 유제품 판매업자로부터 치즈를 샀다. - 韓国語翻訳例文

彼女は何度もチャーハンを作ったことがある。

그녀는 몇 번이나 볶음밥을 만든 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

このメールをもって、この注文はキャンセルされました。

이 메일로, 이 주문은 취소됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは安価なコピー商品を売ってもうけた。

그들은 값싼 복제품을 팔아 이익을 봤다. - 韓国語翻訳例文

そのランドー馬車には4人の乗客がいた。

그 랜도 마차에는 4명의 승객이 있었다. - 韓国語翻訳例文

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

그 선수는 슛어라운드 내내 눈에 띄었다. - 韓国語翻訳例文

来年からシンガポールに住むことになった。

내년부터 싱가포르에서 살게 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はチキンをオーブングリルで焼き直した。

그녀는 닭고기를 오븐 그릴에 다시 구웠다. - 韓国語翻訳例文

履歴書は郵送でもデジタルデータでもかまいません。

이력서는 우편이나 디지털 데이터나 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスパートナーであるお取引先にもCSRの考え方を共有していただくため、今年よりCSRアンケートを実施しています。

비즈니스 파트너인 거래처에서도 CSR의 생각을 공유하기 위해, 올해부터 CSR 앙케트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはただのテーブルではなく暖房器具です。座って中に脚を伸ばしてください。中のヒーターと布団が温めてくれます。

그것은 그저 탁자가 아닌 난방 기구입니다. 앉아서 안에 발을 뻗어 보세요. 안의 히터와 이불이 따뜻하게 해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

1987年のブラックマンデーショックは、ウォール街のみならず、世界中を震撼させた。

1987년 블랙 먼데이 충격은 월스트리트뿐만 아니라 세계를 들어올렸다. - 韓国語翻訳例文

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 꽤 양이 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

レーシングカーの世界はマシンの速さも当然なことながら、見た目の美しさも大事な要素だ。

경주용 카의 세계는 기계의 속도도 당연한 것이면서 외형의 아름다움도 중요한 요소이다. - 韓国語翻訳例文

インターテキストのようなインタラクティブなテレビサービスは今後ますます増えるだろう。

인터텍스트 같은 대화형 텔레비전 서비스는 향후 더욱 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 115 116 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS