「T分岐」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > T分岐の意味・解説 > T分岐に関連した韓国語例文


「T分岐」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1669



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 33 34 次へ>

その文集は人気があるので、いつも借りられてしまっている。

그 문집은 인기가 있어서 항상 대여중이다. - 韓国語翻訳例文

それを聞いて、自分のことのように嬉しい。

나는 그것을 듣고, 내 일처럼 기쁘다.  - 韓国語翻訳例文

いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。

항상, 어제까지의 나를 넘는 것을 목표로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この飲み物を飲むと気分が悪くなります。

저는 이 음료수를 마시면 기분이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

그는 자신의 생령을 봤다고 말했지만, 3일 후 죽었다. - 韓国語翻訳例文

貴社にて処分していただいて結構です。

귀사에서 처분해주셔도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。

일이 절반 끝나면 진척 상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文

彼に自分のスキルを認めてもらえない。

그에게 내 기술을 인정받지 못한다. - 韓国語翻訳例文

これらの飲み物を飲めば、あなたは気分がよくなりますよ。

이 음료들을 마시면, 당신은 기분이 좋아져요. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。

그는 다른 사람의 의견을 듣는 것보다도, 자신의 의견을 밀어붙인다. - 韓国語翻訳例文

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

배우자가 민법으로 정해진 재산 분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文

特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。

제가 특히 기억하고 있는 것은 18살 때의 문화제입니다. - 韓国語翻訳例文

自分の興味のあることについて学びたい。

나는 내가 관심 있는 것에 대해서 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この文書の内容は明確には許可されてない。

이 문서의 내용은 명확히는 허용되지 않다. - 韓国語翻訳例文

今日のレッスンは17時15分に終わるようにお願いします。

오늘의 레슨은 17시 15분에 끝나도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。

60명의 멤버의 5분의 2이상이 파티에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の金を土地開発事業に拡大させた。

그는 자신의 돈을 토지 개발 사업으로 확대시켰다. - 韓国語翻訳例文

パリに1月20日の10時50分に到着する予定です。

저는 파리에 1월 20일 10시 50분에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

自分の気持ちを伝えるのが苦手です。

자기 자신의 마음을 전하는 것이 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

脳への余分なダメージを避ける非侵襲的な方法

뇌에 여분의 피해를 피할 비침습적인 방법 - 韓国語翻訳例文

お風呂にのんびり浸かりたい気分です。

저는 목욕탕에서 태평하게 있고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文

自分が正しいと思うことをやるように決めている。

나는 내가 옳다고 생각하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

自分さえ平和に過ごすことが出来ればいい。

나는 나만 평화롭게 지낼 수 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文

その文章を適切なものにしてください。

그 문장을 적절한 것으로 고쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。

첨부문서의 내용을 완벽하게 해서, 메일을 다시 보내세요. - 韓国語翻訳例文

組み合わせはその日の気分で選べます。

조합은 그 날의 기분으로 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

2014年度のデータは、分析するのに不足している。

2014년도 데이터는, 분석하기에 부족하다. - 韓国語翻訳例文

状況を確認後、すぐに不足分をお送りいたします。

상황을 확인 후, 바로 부족분을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が仕事が出来ると思っている。

그는 스스로기 일을 할 수 있다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。

그는 제품에 자신이 원하는 기능이 없는 것이 불만이다. - 韓国語翻訳例文

停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。

정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その後、私たちは自分たちの帰る飛行機に乗りました。

그 후, 우리들은 우리들이 돌아갈 비행기에 탔습니다. - 韓国語翻訳例文

引用箇所の表記は原文ママとなっています。

인용 부분의 표기는 원문 그대로로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

多分か共生のために政府がとった政策

아마도 공생을 위해 정부가 취한 정책 - 韓国語翻訳例文

自分のパソコンの修理を依頼するために電気屋に行った。

나는 내 컴퓨터 수리를 의뢰하기 위해 가전제품 매장에 갔다. - 韓国語翻訳例文

この学校に日本文化を学ぶために来ました。

저는 이 학교에 일본 문화를 배우기 위해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私がとても気に入ったのは、最後の文です。

제가 가장 마음에 들었던 것은, 마지막 문장입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はマッサージを受けて気分がよくなった。

그는 마사지를 받아 기분이 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文

なぜ私の気分が沈んでいるのか知っているでしょう。

당신은 왜 제 기분이 침울한지 알고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。

번역기를 사용하고 있으므로, 문장이 이상해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それで議事規則の文書がより簡潔になる。

그것은 의사규칙의 문서가 더욱 간결해 진다. - 韓国語翻訳例文

実際のリスクに関する冷静な分析

실제의 리스크에 관한 냉정한 분석 - 韓国語翻訳例文

秋のセールで夏物の在庫処分を行います。

가을 세일로 여름용품의 재고 처분을 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らが3分と待たないうちにバスが来た。

그들이 3분도 기다리지 않을 때 버스가 왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私に嘘をつくなんて、私は気分が悪い。

당신이 나에게 거짓말을 하다니, 나는 기분이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

自分の部屋を綺麗にしておかなければならない。

당신은 당신의 방을 깨끗이 해둬야 한다. - 韓国語翻訳例文

人間工学の観点からの工業製品の品質分析

인간 공학의 관점에서의 공업 제품의 품질 분석 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS